New American Standard Bible (©1995)
and you are unwilling to come to Me so that you may have life.ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 5:40 Greek NT: WH / UBS
................................................................................
καὶ οὐ θέλετε ἐλθεῖν πρός με ἵνα ζωὴν ἔχητε.
................................................................................
Latin: Biblia Sacra Vulgata
................................................................................
et non vultis venire ad me ut vitam habeatis
................................................................................
Juan 5:40 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
................................................................................
y no queréis venir a mí para que tengáis vida.
................................................................................
Johannes 5:40 German: Luther (1912)
................................................................................
und ihr wollt nicht zu mir kommen, daß ihr das Leben haben möchtet.
................................................................................
Jean 5:40 French: Louis Segond (1910)
................................................................................
Et vous ne voulez pas venir à moi pour avoir la vie!
................................................................................
約 翰 福 音 5:40 Chinese Bible: Union (Simplified)
................................................................................
然 而 , 你 们 不 肯 到 我 这 里 来 得 生 命 。
................................................................................
King James Bible
And ye will not come to me, that ye might have life.
American King James Version
And you will not come to me, that you might have life.
American Standard Version
and ye will not come to me, that ye may have life.
Bible in Basic English
And still you have no desire to come to me so that you may have life.
Douay-Rheims Bible
And you will not come to me that you may have life.
Darby Bible Translation
and ye will not come to me that ye might have life.
English Revised Version
and ye will not come to me, that ye may have life.
GOD'S WORD® Translation (©1995)
Yet, you don't want to come to me to get eternal life.
Tyndale New Testament
And yet will ye not come to me that ye might have life.
Weymouth New Testament
and yet you are unwilling to come to me that you may have Life.
Webster's Bible Translation
And ye will not come to me, that ye may have life.
World English Bible
Yet you will not come to me, that you may have life.
Young's Literal Translation
and ye do not will to come unto me, that ye may have life;