New American Standard Bible (©1995)
"Behold, the ark of the covenant of the Lord of all the earth is crossing over ahead of you into the Jordan.Joshua 3:11 Greek OT: Septuagint with Diacritics
................................................................................
ἰδοὺ ἡ κιβωτὸς διαθήκης κυρίου πάσης τῆς γῆς διαβαίνει τὸν ιορδάνην
Latin: Biblia Sacra Vulgata
................................................................................
ecce arca foederis Domini omnis terrae antecedet vos per Iordanem
................................................................................
Josué 3:11 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
................................................................................
He aquí, el arca del pacto del Señor de toda la tierra va a pasar el Jordán delante de vosotros.
................................................................................
Josua 3:11 German: Luther (1912)
................................................................................
Siehe, die Lade des Bundes des Herrschers über alle Welt wird vor euch her gehen in den Jordan.
................................................................................
Josué 3:11 French: Louis Segond (1910)
................................................................................
voici, l'arche de l'alliance du Seigneur de toute la terre va passer devant vous dans le Jourdain.
................................................................................
約 書 亞 記 3:11 Chinese Bible: Union (Simplified)
................................................................................
a
................................................................................
King James Bible
Behold, the ark of the covenant of the LORD of all the earth passeth over before you into Jordan.
American King James Version
Behold, the ark of the covenant of the LORD of all the earth passes over before you into Jordan.
American Standard Version
Behold, the ark of the covenant of the Lord of all the earth passeth over before you into the Jordan.
Bible in Basic English
See, the ark of the agreement of the Lord of all the earth is going over before you into Jordan.
Douay-Rheims Bible
Behold the ark of the covenant of the Lord of all the earth shall go before you into the Jordan.
Darby Bible Translation
Behold, the ark of the covenant of the Lord of all the earth is going over before you into the Jordan.
English Revised Version
Behold, the ark of the covenant of the Lord of all the earth passeth over before you into Jordan.
GOD'S WORD® Translation (©1995)
Watch the ark of the promise of the Lord of the whole earth as it goes ahead of you into the Jordan River.
Webster's Bible Translation
Behold, the ark of the covenant of the Lord of all the earth passeth over before you into Jordan.
World English Bible
Behold, the ark of the covenant of the Lord of all the earth passes over before you into the Jordan.
Young's Literal Translation
lo, the ark of the covenant of the Lord of all the earth is passing over before you into Jordan;