Leviticus 3:13
New American Standard Bible (©1995)
................................................................................
and he shall lay his hand on its head and slay it before the tent of meeting, and the sons of Aaron shall sprinkle its blood around on the altar.
................................................................................
Leviticus 3:13 Greek OT: Septuagint with Diacritics
................................................................................
καὶ ἐπιθήσει τὰς χεῖρας ἐπὶ τὴν κεφαλὴν αὐτοῦ καὶ σφάξουσιν αὐτὸ ἔναντι κυρίου παρὰ τὰς θύρας τῆς σκηνῆς τοῦ μαρτυρίου καὶ προσχεοῦσιν οἱ υἱοὶ ααρων οἱ ἱερεῖς τὸ αἷμα ἐπὶ τὸ θυσιαστήριον κύκλῳ
................................................................................
ויקרא 3:13 Hebrew OT: BHS (Consonants & Vowels)
................................................................................
וְסָמַךְ אֶת־יָדֹו עַל־רֹאשֹׁו וְשָׁחַט אֹתֹו לִפְנֵי אֹהֶל מֹועֵד וְזָרְקוּ בְּנֵי אַהֲרֹן אֶת־דָּמֹו עַל־הַמִּזְבֵּחַ סָבִיב׃

................................................................................
Latin: Biblia Sacra Vulgata
................................................................................
ponet manum suam super caput eius immolabitque eam in introitu tabernaculi testimonii et fundent filii Aaron sanguinem eius per altaris circuitum

................................................................................
Levítico 3:13 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
................................................................................
pondrá su mano sobre su cabeza y la degollará delante de la tienda de reunión, y los hijos de Aarón rociarán su sangre sobre el altar por todos los lados.
................................................................................
3 Mose 3:13 German: Luther (1912)
................................................................................
soll er seine Hand auf ihr Haupt legen und sie schlachten vor der Hütte des Stifts. Und die Söhne Aarons sollen das Blut auf dem Altar umhersprengen,
................................................................................
Lévitique 3:13 French: Louis Segond (1910)
................................................................................
Il posera sa main sur la tête de sa victime, qu'il égorgera devant la tente d'assignation; et les fils d'Aaron en répandront le sang sur l'autel tout autour.
................................................................................
利 未 記 3:13 Chinese Bible: Union (Simplified)
................................................................................
要 按 手 在 山 羊 头 上 , 宰 於 会 幕 前 。 亚 伦 的 子 孙 要 把 血 ? 在 坛 的 周 围 ,
................................................................................
King James Bible
................................................................................
And he shall lay his hand upon the head of it, and kill it before the tabernacle of the congregation: and the sons of Aaron shall sprinkle the blood thereof upon the altar round about.
................................................................................
American King James Version
................................................................................
And he shall lay his hand on the head of it, and kill it before the tabernacle of the congregation: and the sons of Aaron shall sprinkle the blood thereof on the altar round about.
................................................................................
American Standard Version
................................................................................
and he shall lay his hand upon the head of it, and kill it before the tent of meeting; and the sons of Aaron shall sprinkle the blood thereof upon the altar round about.
................................................................................
Bible in Basic English
................................................................................
And let him put his hand on the head of it and put it to death before the Tent of meeting; and the sons of Aaron are to put some of its blood on and round the altar.
................................................................................
Douay-Rheims Bible
................................................................................
He shall put his hand upon the head thereof: and shall immolate it in the entry of the tabernacle of the testimony. And the sons of Aaron shall pour the blood thereof round about upon the altar.
................................................................................
Darby Bible Translation
................................................................................
And he shall lay his hand on the head of it, and slaughter it before the tent of meeting; and the sons of Aaron shall sprinkle the blood thereof on the altar round about.
................................................................................
English Revised Version
................................................................................
and he shall lay his hand upon the head of it, and kill it before the tent of meeting: and the sons of Aaron shall sprinkle the blood thereof upon the altar round about.
................................................................................
GOD'S WORD® Translation (©1995)
................................................................................
Place your hand on its head. Slaughter it in front of the tent of meeting. Then Aaron's sons will throw the blood against the altar on all sides.
................................................................................
Webster's Bible Translation
................................................................................
And he shall lay his hand upon the head of it, and kill it before the tabernacle of the congregation: and the sons of Aaron shall sprinkle its blood upon the altar round about.
................................................................................
World English Bible
................................................................................
and he shall lay his hand on its head, and kill it before the Tent of Meeting; and the sons of Aaron shall sprinkle its blood around on the altar.
................................................................................
Young's Literal Translation
................................................................................
and hath laid his hand on its head, and hath slaughtered it before the tent of meeting, and sons of Aaron have sprinkled its blood on the altar round about;
................................................................................
利 未 記 3:13 Chinese Bible: Union (Traditional)
................................................................................
要 按 手 在 山 羊 頭 上 , 宰 於 會 幕 前 。 亞 倫 的 子 孫 要 把 血 灑 在 壇 的 周 圍 ,
................................................................................
利 未 記 3:13 Chinese Bible: NCV (Traditional)
................................................................................
按手在羊頭上,然後在會幕門口宰殺牠;亞倫的子孫要把血潑在祭壇的四周,
................................................................................
利 未 記 3:13 Chinese Bible: NCV (Simplified)
................................................................................
按手在羊头上,然后在会幕门口宰杀它;亚伦的子孙要把血泼在祭坛的四周,
................................................................................
Lévitique 3:13 French: Darby
................................................................................
et il posera sa main sur sa tête, et il l'égorgera devant la tente d'assignation; et les fils d'Aaron feront aspersion du sang sur l'autel, tout autour;
................................................................................
Lévitique 3:13 French: Martin (1744)
................................................................................
Et il posera sa main sur la tête de son [offrande], et on l'égorgera devant le Tabernacle d'assignation ; et les enfants d'Aaron répandront son sang sur l'autel à l'entour.
................................................................................
Lévitique 3:13 French: Ostervald (1744)
................................................................................
Il appuiera la main sur sa tête, et l'égorgera devant le tabernacle d'assignation; et les fils d'Aaron en répandront le sang sur l'autel tout autour.
................................................................................
3 Mose 3:13 German: Luther (1545)
................................................................................
soll er seine Hand auf ihr Haupt legen und sie schlachten vor der Hütte des Stifts. Und die Söhne Aarons sollen das Blut auf den Altar umher sprengen.
................................................................................
3 Mose 3:13 German: Elberfelder (1871)
................................................................................
und er soll seine Hand auf ihren Kopf legen und sie schlachten vor dem Zelte der Zusammenkunft; und die Söhne Aarons sollen ihr Blut an den Altar sprengen ringsum.
Levitiku 3:13 Albanian
................................................................................
Do të vërë dorën e tij mbi kokën e saj dhe do ta therë në hyrje të çadrës së mbledhjes; pastaj bijtë e Aaronit do të shpërndajnë gjakun rreth e qark mbi altarin.
................................................................................
Левит 3:13 Bulgarian
................................................................................
Като положи ръката си на главата й, нека я заколи пред шатъра за срещане; а Аароновите синове да поръсят олтара наоколо с кръвта й.
................................................................................
Leviticus 3:13 Croatian Bible
................................................................................
neka stavi svoju ruku na glavu svoje žrtve i neka je zakolje pred Šatorom sastanka. Neka zatim Aronovi sinovi zapljusnu njezinom krvlju sve strane žrtvenika.
................................................................................
Leviticus 3:13 Czech BKR
................................................................................
A vloží ruku svou na hlavu její, a zabije ji před stánkem úmluvy; i kropiti budou synové Aronovi krví její na oltáři vůkol.
................................................................................
3 Mosebog 3:13 Danish
................................................................................
og lægge sin Hånd på dens Hoved og slagte den foran Åbenbaringsteltet, og Arons Sønner skal sprænge Blodet rundt om på Alteret.
................................................................................
Leviticus 3:13 Dutch Staten Vertaling
................................................................................
En hij zal zijn hand op haar hoofd leggen, en hij zal hem slachten voor de tent der samenkomst; en de zonen van Aaron zullen haar bloed op het altaar sprengen rondom.
................................................................................
3 Mózes 3:13 Hungarian: Karoli
................................................................................
És tegye kezét annak fejére, és ölje meg azt a gyülekezetnek sátora elõtt, és öntsék az Áron fiai annak vérét az oltárra körül.
................................................................................
Moseo 3: Levidoj 3:13 Esperanto
................................................................................
Kaj li metu sian manon sur gxian kapon, kaj li bucxu gxin antaux la tabernaklo de kunveno; kaj la filoj de Aaron aspergu per gxia sango la altaron cxirkauxe.
................................................................................
KOLMAS MOOSEKSEN 3:13 Finnish: Bible (1776)
................................................................................
Niin hänen pitää laskeman kätensä sen pään päälle, ja teurastaman seurakunnan majan oven edessä. Ja Aaronin pojat pitää priiskottaman hänen verensä alttarille ympärinsä,
................................................................................
KOLMAS MOOSEKSEN 3:13 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938)
................................................................................
ja laskekoon kätensä sen pään päälle ja teurastakoon sen ilmestysmajan ovella; ja Aaronin pojat vihmokoot sen veren alttarille ympärinsä.
................................................................................
Leviticus 3:13 Greek OT: Septuagint
................................................................................
και επιθησει τας χειρας επι την κεφαλην αυτου και σφαξουσιν αυτο εναντι κυριου παρα τας θυρας της σκηνης του μαρτυριου και προσχεουσιν οι υιοι ααρων οι ιερεις το αιμα επι το θυσιαστηριον κυκλω
................................................................................
Leviticus 3:13 Greek OT: Septuagint - Transliterated
................................................................................
kai epithēsei tas cheiras epi tēn kephalēn autou kai sphaξousin auto enanti kuriou para tas thuras tēs skēnēs tou marturiou kai proscheousin oi uioi aarōn oi iereis to aima epi to thusiastērion kuklō
................................................................................
kai epithEsei tas cheiras epi tEn kephalEn autou kai sphaξousin auto enanti kuriou para tas thuras tEs skEnEs tou marturiou kai proscheousin oi uioi aarOn oi iereis to aima epi to thusiastErion kuklO

................................................................................
Levitik 3:13 Haitian Creole Bible
................................................................................
L'a mete men l' sou tèt li, l'a touye l' la devan Tant Randevou a. Lèfini, pitit Arawon yo va voye san an sou kat bò lotèl la.
................................................................................
ﺍﻟﻼﻭﻳﻲ 3:13 Arabic: Smith & Van Dyke
................................................................................
يضع يده على راسه ويذبحه قدام خيمة الاجتماع ويرشّ بنو هرون دمه على المذبح مستديرا.
................................................................................
ויקרא 3:13 Hebrew OT: BHS (Consonants Only)
................................................................................
וסמך את־ידו על־ראשו ושחט אתו לפני אהל מועד וזרקו בני אהרן את־דמו על־המזבח סביב׃
................................................................................
ויקרא 3:13 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
................................................................................
וְסָמַ֤ךְ אֶת־יָדֹו֙ עַל־רֹאשֹׁ֔ו וְשָׁחַ֣ט אֹתֹ֔ו לִפְנֵ֖י אֹ֣הֶל מֹועֵ֑ד וְ֠זָרְקוּ בְּנֵ֨י אַהֲרֹ֧ן אֶת־דָּמֹ֛ו עַל־הַמִּזְבֵּ֖חַ סָבִֽיב׃
................................................................................
ויקרא 3:13 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
................................................................................
וסמך את־ידו על־ראשו ושחט אתו לפני אהל מועד וזרקו בני אהרן את־דמו על־המזבח סביב׃
................................................................................
ויקרא 3:13 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
................................................................................
וְסָמַךְ אֶת־יָדֹו עַל־רֹאשֹׁו וְשָׁחַט אֹתֹו לִפְנֵי אֹהֶל מֹועֵד וְזָרְקוּ בְּנֵי אַהֲרֹן אֶת־דָּמֹו עַל־הַמִּזְבֵּחַ סָבִיב׃
................................................................................
ויקרא 3:13 Hebrew OT: Aleppo Codex
................................................................................
יג וסמך את ידו על ראשו ושחט אתו לפני אהל מועד וזרקו בני אהרן את דמו על המזבח--סביב
................................................................................
ויקרא 3:13 Hebrew Bible
................................................................................
וסמך את ידו על ראשו ושחט אתו לפני אהל מועד וזרקו בני אהרן את דמו על המזבח סביב׃
Levitico 3:13 Italian: Riveduta Bible (1927)
................................................................................
Poserà la mano sulla testa della vittima, e la sgozzerà all’ingresso della tenda di convegno; e i figliuoli d’Aaronne ne spargeranno il sangue sull’altare tutt’intorno.
................................................................................
IMAMAT 3:13 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)
................................................................................
dan hendaklah ditumpangkannya tangannya kepada kepalanya dan disembelihkannya di hadapan kemah perhimpunan, dan darahnya akan dipercikkan oleh anak-anak Harun kepada mezbah itu keliling.
................................................................................
레위기 3:13 Korean
................................................................................
그 머리에 안수하고 회막 앞에서 잡을 것이요, 아론의 자손은 그 피를 단 사면에 뿌릴 것이며
................................................................................
Kunigø knyga 3:13 Lithuanian
................................................................................
uždės ranką ant galvos ir papjaus prie Susitikimo palapinės įėjimo; Aarono sūnūs šlakstys jos kraują aplink aukurą.
................................................................................
Leviticus 3:13 Maori
................................................................................
A ka popoki tona ringa ki tona pane, ka patu ai ki mua o te tapenakara o te whakaminenga: a ma nga tama a Arona e tauhiuhi ona toto ki te aata a tawhio noa.
................................................................................
3 Mosebok 3:13 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)
................................................................................
og legge sin hånd på dens hode og slakte den foran sammenkomstens telt; og Arons sønner skal sprenge blodet rundt om på alteret.
................................................................................
Polish: Biblia Gdanska
................................................................................
I położy rękę swoję na głowę jej, i zabije ją przed namiotem zgromadzenia, i wyleją synowie Aaronowi krew jej na wierzch ołtarza w około.
................................................................................
Levítico 3:13 Portugese Bible
................................................................................
e lhe porá a mão sobre a cabeça, e a imolará diante da tenda da revelação; e os filhos de Arão espargirão o sangue da cabra sobre o altar em redor.   
................................................................................
Levitic 3:13 Romanian: Cornilescu
................................................................................
Să-şi pună mîna pe capul vitei, şi s'o junghie înaintea cortului întîlnirii; şi fiii lui Aaron să -i stropească sîngele pe altar dejur împrejur.
................................................................................
Левит 3:13 Russian: Synodal Translation (1876)
................................................................................
и возложит руку свою на голову ее, и заколет ее перед скиниеюсобрания, и покропят сыны Аароновы кровью ее на жертвенник со всех сторон;
................................................................................
Левит 3:13 Russian koi8r
................................................................................
и возложит руку свою на голову ее, и заколет ее перед скиниею собрания, и покропят сыны Аароновы кровью ее на жертвенник со всех сторон;[]
................................................................................
Levítico 3:13 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
................................................................................
Pondrá su mano sobre su cabeza y la degollará delante de la tienda de reunión. Entonces los hijos de Aarón rociarán su sangre sobre el altar por todos los lados.
................................................................................
Levítico 3:13 Spanish: Reina Valera (1909)
................................................................................
Y pondrá su mano sobre la cabeza de ella, y la degollará delante del tabernáculo del testimonio; y los hijos de Aarón rociarán su sangre sobre el altar en derredor.
................................................................................
Levítico 3:13 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
................................................................................
y pondrá su mano sobre la cabeza de ella, y la degollará delante del tabernáculo del testimonio; y los hijos de Aarón rociarán su sangre sobre el altar en derredor.
................................................................................
Levítico 3:13 Spanish: Modern
................................................................................
pondrá su mano sobre la cabeza de la víctima y la degollará delante del tabernáculo de reunión. Luego los hijos de Aarón rociarán la sangre por encima y alrededor del altar.
................................................................................
3 Mosebok 3:13 Swedish (1917)
................................................................................
Och han skall lägga sin hand på dess huvud och sedan slakta den framför uppenbarelsetältet; och Arons söner skola stänka dess blod på altaret runt omkring.
................................................................................
Leviticus 3:13 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)
................................................................................
At ipapatong niya ang kaniyang kamay sa ulo niyaon, at papatayin yaon sa harap ng tabernakulo ng kapisanan: at iwiwisik ng mga anak ni Aaron ang dugo sa ibabaw ng dambana sa palibot.
................................................................................
Levililer 3:13 Turkish
................................................................................
Elini sununun başına koyup onu Buluşma Çadırının önünde kesmeli. Harunun oğulları kanı sunağın her yanına dökecekler.
................................................................................
Leâ-vi Kyù 3:13 Vietnamese (1934)
................................................................................
nhận tay mình trên đầu con sinh, rồi giết nó trước hội mạc; các con trai A-rôn sẽ rảy huyết chung quanh trên bàn thờ.
................................................................................
Levitico 3:13 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)
................................................................................
E posi la mano sopra il capo di essa, e scannisi davanti al Tabernacolo della convenenza; e spandanne i figliuoli di Aaronne il sangue in su l’Altare, attorno attorno.
................................................................................
IMAMAT 3:13 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS)
................................................................................
Di situ ia harus meletakkan tangannya di atas kepala kambing itu lalu menyembelihnya di depan Kemah. Imam harus menyiramkan darah binatang itu pada keempat sisi mezbah.
................................................................................
IMAMAT 3:13 Indonesian - Terjemahan Baru (TB)
................................................................................
Lalu ia harus meletakkan tangannya di atas kepala kambing itu dan menyembelihnya di depan Kemah Pertemuan, lalu anak-anak Harun harus menyiramkan darahnya pada mezbah sekelilingnya.
................................................................................
Aaron .......... Aaron's .......... Altar .......... Blood .......... Congregation .......... Dash .......... Death .......... Front .......... Hand .......... Head .......... Kill .......... Lay .......... Meeting .......... Round .......... Sides .......... Slaughter .......... Slaughtered .......... Slay .......... Sprinkle .......... Sprinkled .......... Tabernacle .......... Tent .......... Thereof .......... Throw
................................................................................
Aaron .......... Aaron's .......... Altar .......... Blood .......... Congregation .......... Dash .......... Death .......... Front .......... Hand .......... Head .......... Kill .......... Lay .......... Meeting .......... Round .......... Sides .......... Slaughter .......... Slaughtered .......... Slay .......... Sprinkle .......... Sprinkled .......... Tabernacle .......... Tent .......... Thereof .......... Throw
................................................................................
Alphabetical: Aaron .......... Aaron's .......... against .......... all .......... altar .......... and .......... around .......... before .......... blood .......... front .......... hand .......... He .......... head .......... his .......... in .......... is .......... it .......... its .......... lay .......... Meeting .......... of .......... on .......... shall .......... sides .......... slaughter .......... slay .......... sons .......... sprinkle .......... Tent .......... the .......... Then .......... to
................................................................................
OT Law
................................................................................
............... (Le ............... Lv ............... Lev. ............... levi ............... Levit ............... Leviticus ............... L) ............... ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... L ............... L3 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 13
................................................................................
Scripturetext.com Multilingual Bible