New American Standard Bible (©1995) "You shall say to them, 'This is the offering by fire which you shall offer to the LORD: two male lambs one year old without defect as a continual burnt offering every day.Numbers 28:3 Greek OT: Septuagint with Diacritics ................................................................................ καὶ ἐρεῖς πρὸς αὐτούς ταῦτα τὰ καρπώματα ὅσα προσάξετε κυρίῳ ἀμνοὺς ἐνιαυσίους ἀμώμους δύο τὴν ἡμέραν εἰς ὁλοκαύτωσιν ἐνδελεχῶς במדבר 28:3 Hebrew OT: BHS (Consonants & Vowels) ................................................................................ וְאָמַרְתָּ לָהֶם זֶה הָאִשֶּׁה אֲשֶׁר תַּקְרִיבוּ לַיהוָה כְּבָשִׂים בְּנֵי־שָׁנָה תְמִיםִם שְׁנַיִם לַיֹּום עֹלָה תָמִיד׃ Latin: Biblia Sacra Vulgata ................................................................................ haec sunt sacrificia quae offerre debetis agnos anniculos inmaculatos duos cotidie in holocaustum sempiternum ................................................................................ Números 28:3 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997) ................................................................................ Y les dirás: ``Esta es la ofrenda encendida que ofreceréis al SEÑOR: dos corderos de un año, sin defecto, cada día como holocausto continuo. ................................................................................ 4 Mose 28:3 German: Luther (1912) ................................................................................ Und sprich zu ihnen: Das sind die Opfer, die ihr dem HERRN opfern sollt: jährige Lämmer, die ohne Fehl sind, täglich zwei zum täglichen Brandopfer, ................................................................................ Nombres 28:3 French: Louis Segond (1910) ................................................................................ Tu leur diras: Voici le sacrifice consumé par le feu que vous offrirez à l'Eternel: chaque jour, deux agneaux d'un an sans défaut, comme holocauste perpétuel. ................................................................................ 民 數 記 28:3 Chinese Bible: Union (Simplified) ................................................................................ 又 要 对 他 们 说 : 你 们 要 献 给 耶 和 华 的 火 祭 , 就 是 没 有 残 疾 、 一 岁 的 公 羊 羔 , 每 日 两 只 , 作 为 常 献 的 燔 祭 。 ................................................................................ King James Bible And thou shalt say unto them, This is the offering made by fire which ye shall offer unto the LORD; two lambs of the first year without spot day by day, for a continual burnt offering. American King James Version And you shall say to them, This is the offering made by fire which you shall offer to the LORD; two lambs of the first year without spot day by day, for a continual burnt offering. American Standard Version And thou shalt say unto them, This is the offering made by fire which ye shall offer unto Jehovah: he-lambs a year old without blemish, two day by day, for a continual burnt-offering. Bible in Basic English Say to them, This is the offering made by fire which you are to give to the Lord; he-lambs of the first year without any mark, two every day as a regular burned offering. Douay-Rheims Bible These are the sacrifices which you shall offer: Two lambs of a year old without blemish every day for the perpetual holocaust: Darby Bible Translation And say unto them, This is the offering by fire which ye shall present to Jehovah: two yearling lambs without blemish, day by day, as a continual burnt-offering. English Revised Version And thou shalt say unto them, This is the offering made by fire which ye shall offer unto the LORD; he-lambs of the first year without blemish, two day by day, for a continual burnt offering. GOD'S WORD® Translation (©1995) These are the offerings by fire that you must bring to the LORD. Every day you must bring as a daily burnt offering two one-year-old lambs that have no defects. Webster's Bible Translation And thou shalt say to them, This is the offering made by fire which ye shall offer to the LORD; two lambs of the first year without spot day by day, for a continual burnt-offering. World English Bible You shall tell them, 'This is the offering made by fire which you shall offer to Yahweh: male lambs a year old without blemish, two day by day, for a continual burnt offering. Young's Literal Translation And thou hast said to them, This is the fire-offering which ye bring near to Jehovah: two lambs, sons of a year, perfect ones, daily, a continual burnt-offering; ................................................................................ 民 數 記 28:3 Chinese Bible: Union (Traditional) ................................................................................ 又 要 對 他 們 說 : 你 們 要 獻 給 耶 和 華 的 火 祭 , 就 是 沒 有 殘 疾 、 一 歲 的 公 羊 羔 , 每 日 兩 隻 , 作 為 常 獻 的 燔 祭 。 ................................................................................ Nombres 28:3 French: Darby ................................................................................ Et tu leur diras: C'est ici le sacrifice fait par feu que vous présenterez à l'Éternel: deux agneaux âgés d'un an, sans défaut, chaque jour, en holocauste continuel; ................................................................................ Nombres 28:3 French: Martin (1744) ................................................................................ Tu leur diras donc : C'est ici le sacrifice fait par feu que vous offrirez à l'Eternel; deux agneaux d'un an sans tare, chaque jour, en holocauste continuel. ................................................................................ Nombres 28:3 French: Ostervald (1744) ................................................................................ Tu leur diras donc: Voici le sacrifice fait par le feu, que vous offrirez à l'Éternel: Deux agneaux d'un an, sans défaut, tous les jours, en holocauste continuel. ................................................................................ 4 Mose 28:3 German: Luther (1545) ................................................................................ Und sprich zu ihnen: Das sind die Opfer, die ihr dem HERRN opfern sollt: jährige Lämmer, die ohne Wandel sind, täglich zwei zum täglichen Brandopfer; ................................................................................ 4 Mose 28:3 German: Elberfelder (1871) ................................................................................ Und sprich zu ihnen: Dies ist das Feueropfer, das ihr Jehova darbringen sollt: zwei einjährige Lämmer ohne Fehl, täglich, als beständiges Brandopfer. | Numrat 28:3 Albanian ................................................................................ Dhe do t'u thuash atyre: Ky është flijimi i bërë me zjarr, që do t'i ofroni Zotit: dy qengja motakë pa të meta, si olokaust i përjetshëm. ................................................................................ Числа 28:3 Bulgarian ................................................................................ И кажи им: Ето приносът чрез огън, който ще принасяте Господу: две едногодишни агнета на ден, без недостатък, за всегдашно всеизгаряне. ................................................................................ Numbers 28:3 Croatian Bible ................................................................................ Reci im: Ovo su žrtve paljene koje ćete prinositi Jahvi: Svaki dan dva jednogodišnja janjca bez mane kao trajnu paljenicu. ................................................................................ Numeri 28:3 Czech BKR ................................................................................ Díš tedy jim: Tato jest obět ohnivá, kterouž obětovati budete Hospodinu: Beránky roční bez poškvrny dva, každého dne v obět zápalnou ustavičně. ................................................................................ 4 Mosebog 28:3 Danish ................................................................................ Og sig til dem: Dette er det Ildoffer, I skal bringe HERREN: Hver Dag to årgamle, lydefri Lam som dagligt Brændoffer; ................................................................................ Numberi 28:3 Dutch Staten Vertaling ................................................................................ En gij zult tot hen zeggen: Dit is het vuuroffer, hetwelk gij den HEERE offeren zult: twee volkomen eenjarige lammeren des daags, tot een gedurig brandoffer. ................................................................................ 4 Mózes 28:3 Hungarian: Karoli ................................................................................ És mondd meg nékik: Ez a tûzáldozat, a melyet áldozzatok az Úrnak: egy esztendõs, ép bárányokat, naponként kettõt, szüntelen való egészen égõáldozatul. ................................................................................ Moseo 4: Nombroj 28:3 Esperanto ................................................................................ Kaj diru al ili:Jen estas la fajrofero, kiun vi devas alportadi al la Eternulo:sxafidojn jaragxajn sendifektajn po du en cxiu tago, kiel konstantan bruloferon. ................................................................................ NELJÄS MOOSEKSEN 28:3 Finnish: Bible (1776) ................................................................................ Ja sano heille: tämä on tuliuhri, jonka teidän pitää uhraaman Herralle: kaksi virheetöintä vuosikuntaista karitsaa jokapäivä, alinomaiseksi polttouhriksi. ................................................................................ NELJÄS MOOSEKSEN 28:3 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938) ................................................................................ Ja sano heille: Tämä on se uhri, joka teidän on tuotava joka päivä Herralle: kaksi vuoden vanhaa virheetöntä karitsaa jokapäiväiseksi polttouhriksi. ................................................................................ Numbers 28:3 Greek OT: Septuagint ................................................................................ και ερεις προς αυτους ταυτα τα καρπωματα οσα προσαξετε κυριω αμνους ενιαυσιους αμωμους δυο την ημεραν εις ολοκαυτωσιν ενδελεχως ................................................................................ Numbers 28:3 Greek OT: Septuagint - Transliterated ................................................................................ kai ereis pros autous tauta ta karpōmata osa prosaξete kuriō amnous eniausious amōmous duo tēn ēmeran eis olokautōsin endelechōs kai ereis pros autous tauta ta karpOmata osa prosaξete kuriO amnous eniausious amOmous duo tEn Emeran eis olokautOsin endelechOs ................................................................................ Resansman 28:3 Haitian Creole Bible ................................................................................ W'a di yo pou mwen: Men ofrann pou nou boule nan dife pou Seyè a. Chak jou, san sote yonn, n'a ofri de ti mouton ki gen ennan, ki pa gen okenn enfimite. N'a boule yo nèt nan dife pou mwen.ﺍﻟﻌﺪﺩ 28:3 Arabic: Smith & Van Dyke ................................................................................ وقل لهم. هذا هو الوقود الذي تقرّبون للرب خروفان حوليان صحيحان لكل يوم محرقة دائمة. ................................................................................ במדבר 28:3 Hebrew OT: BHS (Consonants Only) ................................................................................ ואמרת להם זה האשה אשר תקריבו ליהוה כבשים בני־שנה תמיםם שנים ליום עלה תמיד׃ ................................................................................ במדבר 28:3 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex ................................................................................ וְאָמַרְתָּ֣ לָהֶ֔ם זֶ֚ה הָֽאִשֶּׁ֔ה אֲשֶׁ֥ר תַּקְרִ֖יבוּ לַיהוָ֑ה כְּבָשִׂ֨ים בְּנֵֽי־שָׁנָ֧ה תְמִימִ֛ם שְׁנַ֥יִם לַיֹּ֖ום עֹלָ֥ה תָמִֽיד׃ ................................................................................ במדבר 28:3 Hebrew OT: WLC (Consonants Only) ................................................................................ ואמרת להם זה האשה אשר תקריבו ליהוה כבשים בני־שנה תמימם שנים ליום עלה תמיד׃ ................................................................................ במדבר 28:3 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels) ................................................................................ וְאָמַרְתָּ לָהֶם זֶה הָאִשֶּׁה אֲשֶׁר תַּקְרִיבוּ לַיהוָה כְּבָשִׂים בְּנֵי־שָׁנָה תְמִימִם שְׁנַיִם לַיֹּום עֹלָה תָמִיד׃ ................................................................................ במדבר 28:3 Hebrew OT: Aleppo Codex ................................................................................ ג ואמרת להם--זה האשה אשר תקריבו ליהוה כבשים בני שנה תמימם שנים ליום עלה תמיד ................................................................................ במדבר 28:3 Hebrew Bible ................................................................................ ואמרת להם זה האשה אשר תקריבו ליהוה כבשים בני שנה תמימם שנים ליום עלה תמיד׃ | Numeri 28:3 Italian: Riveduta Bible (1927) ................................................................................ E dirai loro: Questo è il sacrifizio mediante il fuoco, che offrirete all’Eterno: degli agnelli dell’anno, senza difetti, due al giorno, come olocausto perpetuo. ................................................................................ BILANGAN 28:3 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) ................................................................................ Dan lagi katakanlah olehmu kepada mereka itu: Bahwa inilah korban yang dimakan api, yang patut kamu persembahkan kepada Tuhan, yaitu pada sebilang hari dua ekor anak domba yang umur setahun, dan yang tiada kecelaannya, akan korban bakaran yang selalu. ................................................................................ 민수기 28:3 Korean ................................................................................ 또 그들에게 이르라 너희가 여호와께 드릴 화제는 이러하니 일년 되고 흠 없는 수양을 매일 둘씩 상번제로 드리되 ................................................................................ Skaièiø knyga 28:3 Lithuanian ................................................................................ Šitos aukos bus: kasdien du sveiki metiniai avinėliai nuolatinei deginamajai aukai; ................................................................................ Numbers 28:3 Maori ................................................................................ Me ki atu hoki e koe ki a ratou, Ko te whakahere ahi tenei e tapaea e koutou ki a Ihowa; kia rua nga reme toa tau tahi, he mea kohakore, hei tahunga tinana tuturu mo ia ra. ................................................................................ 4 Mosebok 28:3 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) ................................................................................ Og du skal si til dem: Dette er det ildoffer som I skal bære frem for Herren: hver dag to årsgamle lam uten lyte til et stadig brennoffer. ................................................................................ Polish: Biblia Gdanska ................................................................................ I rzeczesz do nich: Tać jest ofiara ognista, którą ofiarować będziecie Panu: Baranki roczne zupełne dwa na każdy dzień, na całopalenie ustawiczne; ................................................................................ Números 28:3 Portugese Bible ................................................................................ Também lhes dirás: Esta é a oferta queimada que oferecereis ao Senhor: dois cordeiros de um ano, sem defeito, cada dia, em contínuo holocausto. ................................................................................ Numeri 28:3 Romanian: Cornilescu ................................................................................ Să le spui: ,Iată jertfa mistuită de foc pe care o veţi aduce Domnului: în fiecare zi, cîte doi miei de un an fără cusur, ca ardere de tot necurmată. ................................................................................ Числа 28:3 Russian: Synodal Translation (1876) ................................................................................ И скажи им: вот жертва, которую вы должны приносить Господу: два агнца однолетних без порока на день, во всесожжение постоянное; ................................................................................ Числа 28:3 Russian koi8r ................................................................................ И скажи им: вот жертва, которую вы должны приносить Господу: два агнца однолетних без порока на день, во всесожжение постоянное;[] ................................................................................ Números 28:3 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005) ................................................................................ "Y les dirás: 'Esta es la ofrenda encendida que ofrecerán al SEÑOR: dos corderos de un año, sin defecto, cada día como holocausto continuo. ................................................................................ Números 28:3 Spanish: Reina Valera (1909) ................................................................................ Y les dirás: Esta es la ofrenda encendida que ofreceréis á Jehová: dos corderos sin tacha de un año, cada un día, será el holocausto continuo. ................................................................................ Números 28:3 Spanish: Sagradas Escrituras (1569) ................................................................................ Y les dirás: Esta es la ofrenda encendida que ofreceréis al SEÑOR: dos corderos sin tacha de un año, cada día; será el holocausto continuo. ................................................................................ Números 28:3 Spanish: Modern ................................................................................ Les dirás: 'Ésta es la ofrenda quemada que ofreceréis a Jehovah: cada día, dos corderos de un año, sin defecto, como holocausto continuo. ................................................................................ 4 Mosebok 28:3 Swedish (1917) ................................................................................ Och säg till dem: Detta är vad I skolen offra åt HERREN såsom eldsoffer: två årsgamla felfria lamm till brännoffer för var dag beständigt. ................................................................................ Numbers 28:3 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) ................................................................................ At iyong sasabihin sa kanila, Ito ang handog na pinaraan sa apoy na inyong ihahandog sa Panginoon; mga korderong lalake ng unang taon na walang kapintasan, dalawa araw-araw, na pinakapalaging handog na susunugin. ................................................................................ Çölde Sayım 28:3 Turkish ................................................................................ Onlara de ki, ‹RABbe sunacağınız yakılan sunu şudur: Günlük yakmalık sunu olarak her gün bir yaşında kusursuz iki erkek kuzu sunacaksınız. ................................................................................ Daân-soá Kyù 28:3 Vietnamese (1934) ................................................................................ Vậy, ngươi phải nói cùng dân Y-sơ-ra-ên rằng: Nầy là của lễ dùng lửa đốt mà các ngươi sẽ dâng cho Ðức Giê-hô-va: Mỗi ngày, hai con chiên con đực giáp năm, không tì vít, làm của lễ thiêu hằng hiến. ................................................................................ Numeri 28:3 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) ................................................................................ E di’ loro: Quest’è il sacrificio da ardere, che voi avete a offerire al Signore per ciascun giorno, in olocausto continuo, cioè: due agnelli di un anno, senza difetto. ................................................................................ BILANGAN 28:3 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS) ................................................................................ Inilah kurban yang harus dipersembahkan kepada TUHAN: Untuk kurban harian, dua ekor anak domba jantan berumur satu tahun yang tidak ada cacatnya, ................................................................................ BILANGAN 28:3 Indonesian - Terjemahan Baru (TB) ................................................................................ Katakanlah kepada mereka: Inilah korban api-apian yang harus kamu persembahkan kepada TUHAN: dua ekor domba berumur setahun yang tidak bercela setiap hari sebagai korban bakaran yang tetap;Blemish .......... Burned .......... Burnt .......... Burnt-Offering .......... Continual .......... Defect .......... Lambs .......... Male .......... Offer .......... Offering .......... Present .......... Spot Blemish .......... Burned .......... Burnt .......... Burnt-Offering .......... Continual .......... Defect .......... Lambs .......... Male .......... Offer .......... Offering .......... Present .......... Spot Alphabetical: a .......... are .......... as .......... burnt .......... by .......... continual .......... day .......... defect .......... each .......... every .......... fire .......... is .......... lambs .......... LORD .......... made .......... male .......... offer .......... offering .......... old .......... one .......... present .......... regular .......... Say .......... shall .......... that .......... the .......... them .......... This .......... to .......... two .......... which .......... without .......... year .......... you OT Law ............... (Nu ............... Num. ............... N ............... Numbers ............... numb ............... number) ............... ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... N ............... N28 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 3 Scripturetext.com Multilingual Bible |