Numbers 29:32
New American Standard Bible (©1995)
................................................................................
'Then on the seventh day: seven bulls, two rams, fourteen male lambs one year old without defect;
................................................................................
Numbers 29:32 Greek OT: Septuagint with Diacritics
................................................................................
τῇ ἡμέρᾳ τῇ ἑβδόμῃ μόσχους ἑπτά κριοὺς δύο ἀμνοὺς ἐνιαυσίους τέσσαρας καὶ δέκα ἀμώμους
................................................................................
במדבר 29:32 Hebrew OT: BHS (Consonants & Vowels)
................................................................................
וּבַיֹּום הַשְּׁבִיעִי פָּרִים שִׁבְעָה אֵילִם שְׁנָיִם כְּבָשִׂים בְּנֵי־שָׁנָה אַרְבָּעָה עָשָׂר תְּמִיםִם׃

................................................................................
Latin: Biblia Sacra Vulgata
................................................................................
die septimo offeres vitulos septem arietes duos agnos anniculos inmaculatos quattuordecim

................................................................................
Números 29:32 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
................................................................................
``El séptimo día: siete novillos, dos carneros, catorce corderos de un año, sin defecto;
................................................................................
4 Mose 29:32 German: Luther (1912)
................................................................................
Am siebenten Tage: sieben Farren, zwei Widder, vierzehn jährige Lämmer ohne Fehl;
................................................................................
Nombres 29:32 French: Louis Segond (1910)
................................................................................
Le septième jour, vous offrirez sept taureaux, deux béliers, et quatorze agneaux d'un an sans défaut,
................................................................................
民 數 記 29:32 Chinese Bible: Union (Simplified)
................................................................................
第 七 日 要 献 公 牛 七 只 , 公 羊 两 只 , 没 有 残 疾 、 一 岁 的 公 羊 羔 十 四 只 ;
................................................................................
King James Bible
................................................................................
And on the seventh day seven bullocks, two rams, and fourteen lambs of the first year without blemish:
................................................................................
American King James Version
................................................................................
And on the seventh day seven bullocks, two rams, and fourteen lambs of the first year without blemish:
................................................................................
American Standard Version
................................................................................
And on the seventh day seven bullocks, two rams, fourteen he-lambs a year old without blemish;
................................................................................
Bible in Basic English
................................................................................
And on the seventh day seven oxen, two male sheep, fourteen he-lambs of the first year, without any mark:
................................................................................
Douay-Rheims Bible
................................................................................
The seventh day you shall offer seven calves and two rams, and fourteen lambs of a year old, without blemish:
................................................................................
Darby Bible Translation
................................................................................
And on the seventh day, seven bullocks, two rams, fourteen yearling lambs without blemish;
................................................................................
English Revised Version
................................................................................
And on the seventh day seven bullocks, two rams, fourteen he-lambs of the first year without blemish:
................................................................................
GOD'S WORD® Translation (©1995)
................................................................................
"On the seventh day bring 7 bulls, 2 rams, and 14 one-year-old lambs that have no defects.
................................................................................
Webster's Bible Translation
................................................................................
And on the seventh day seven bullocks, two rams, and fourteen lambs of the first year without blemish:
................................................................................
World English Bible
................................................................................
"'On the seventh day seven bulls, two rams, fourteen male lambs a year old without blemish;
................................................................................
Young's Literal Translation
................................................................................
'And on the seventh day seven bullocks, two rams, fourteen lambs, sons of a year, perfect ones;
................................................................................
民 數 記 29:32 Chinese Bible: Union (Traditional)
................................................................................
第 七 日 要 獻 公 牛 七 隻 , 公 羊 兩 隻 , 沒 有 殘 疾 、 一 歲 的 公 羊 羔 十 四 隻 ;
................................................................................
民 數 記 29:32 Chinese Bible: NCV (Traditional)
................................................................................
“‘第七日,要獻公牛七頭、公綿羊兩隻、一歲沒有殘疾的公羊羔十四隻;
................................................................................
民 數 記 29:32 Chinese Bible: NCV (Simplified)
................................................................................
“‘第七日,要献公牛七头、公绵羊两只、一岁没有残疾的公羊羔十四只;
................................................................................
Nombres 29:32 French: Darby
................................................................................
Et le septième jour, sept taureaux, deux béliers, quatorze agneaux âgés d'un an, sans défaut;
................................................................................
Nombres 29:32 French: Martin (1744)
................................................................................
Et au septième jour vous offrirez sept veaux, deux béliers, [et] quatorze agneaux d'un an sans tare;
................................................................................
Nombres 29:32 French: Ostervald (1744)
................................................................................
Et au septième jour, vous offrirez sept taureaux, deux béliers, quatorze agneaux sans défaut,
................................................................................
4 Mose 29:32 German: Luther (1545)
................................................................................
Am siebenten Tage sieben Farren, zween Widder, vierzehn jährige Lämmer ohne Wandel,
................................................................................
4 Mose 29:32 German: Elberfelder (1871)
................................................................................
Und am siebten Tage sieben Farren, zwei Widder, vierzehn einjährige Lämmer, ohne Fehl;
Numrat 29:32 Albanian
................................................................................
Ditën e shtatë do të ofroni shtatë dema të vegjël, dy desh dhe katërmbëdhjetë qengja motakë, pa të meta,
................................................................................
Числа 29:32 Bulgarian
................................................................................
На седмия ден, седем юнеца, два овена, четиринадесет едногодишни агнета, без недостатък;
................................................................................
Numbers 29:32 Croatian Bible
................................................................................
Sedmog dana: sedam junaca, dva ovna, četrnaest jednogodišnjih janjaca bez mane.
................................................................................
Numeri 29:32 Czech BKR
................................................................................
Tolikéž dne sedmého volků sedm, skopce dva, beránků ročních bez poškvrny čtrnácte,
................................................................................
4 Mosebog 29:32 Danish
................................................................................
På den syvende dag skal I ofre syv Tyre, to Vædre og fjorten årgamle Lam, lydefri Dyr,
................................................................................
Numberi 29:32 Dutch Staten Vertaling
................................................................................
En op den zevenden dag: zeven varren, twee rammen, veertien volkomen eenjarige lammeren;
................................................................................
4 Mózes 29:32 Hungarian: Karoli
................................................................................
És hetedik napon hét tulkot, két kost, tizennégy ép bárányt, esztendõsöket;
................................................................................
Moseo 4: Nombroj 29:32 Esperanto
................................................................................
Kaj en la sepa tago:sep bovidojn, du virsxafojn, dek kvar jaragxajn sxafidojn sendifektajn;
................................................................................
NELJÄS MOOSEKSEN 29:32 Finnish: Bible (1776)
................................................................................
Ja seitsemäntenä päivänä seitsemän mullia, kaksi oinasta, neljätoistakymmentä vuosikuntaista karitsaa, virheetöinnä.
................................................................................
NELJÄS MOOSEKSEN 29:32 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938)
................................................................................
Ja seitsemäntenä päivänä: seitsemän mullikkaa, kaksi oinasta ja neljätoista vuodenvanhaa, virheetöntä karitsaa
................................................................................
Numbers 29:32 Greek OT: Septuagint
................................................................................
τη ημερα τη εβδομη μοσχους επτα κριους δυο αμνους ενιαυσιους τεσσαρας και δεκα αμωμους
................................................................................
Numbers 29:32 Greek OT: Septuagint - Transliterated
................................................................................
tē ēmera tē ebdomē moschous epta krious duo amnous eniausious tessaras kai deka amōmous
................................................................................
tE Emera tE ebdomE moschous epta krious duo amnous eniausious tessaras kai deka amOmous

................................................................................
Resansman 29:32 Haitian Creole Bible
................................................................................
Setyèm jou fèt la, n'a ofri sèt towo, de belye mouton ak katòz ti mouton ki gen ennan. Fòk yo tout san okenn enfimite.
................................................................................
ﺍﻟﻌﺪﺩ 29:32 Arabic: Smith & Van Dyke
................................................................................
وفي اليوم السابع سبعة ثيران وكبشين واربعة عشر خروفا حوليّا صحيحا.
................................................................................
במדבר 29:32 Hebrew OT: BHS (Consonants Only)
................................................................................
וביום השביעי פרים שבעה אילם שנים כבשים בני־שנה ארבעה עשר תמיםם׃
................................................................................
במדבר 29:32 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
................................................................................
וּבַיֹּ֧ום הַשְּׁבִיעִ֛י פָּרִ֥ים שִׁבְעָ֖ה אֵילִ֣ם שְׁנָ֑יִם כְּבָשִׂ֧ים בְּנֵי־שָׁנָ֛ה אַרְבָּעָ֥ה עָשָׂ֖ר תְּמִימִֽם׃
................................................................................
במדבר 29:32 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
................................................................................
וביום השביעי פרים שבעה אילם שנים כבשים בני־שנה ארבעה עשר תמימם׃
................................................................................
במדבר 29:32 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
................................................................................
וּבַיֹּום הַשְּׁבִיעִי פָּרִים שִׁבְעָה אֵילִם שְׁנָיִם כְּבָשִׂים בְּנֵי־שָׁנָה אַרְבָּעָה עָשָׂר תְּמִימִם׃
................................................................................
במדבר 29:32 Hebrew OT: Aleppo Codex
................................................................................
לב וביום השביעי פרים שבעה אילם שנים כבשים בני שנה ארבעה עשר תמימם
................................................................................
במדבר 29:32 Hebrew Bible
................................................................................
וביום השביעי פרים שבעה אילם שנים כבשים בני שנה ארבעה עשר תמימם׃
Numeri 29:32 Italian: Riveduta Bible (1927)
................................................................................
Il settimo giorno offrirete sette giovenchi, due montoni, quattordici agnelli dell’anno, senza difetti,
................................................................................
BILANGAN 29:32 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)
................................................................................
Maka pada hari yang ketujuh itu tujuh ekor anak lembu dan dua ekor domba jantan dan empat belas ekor anak domba yang umur setahun dan tiada berkecelaan adanya.
................................................................................
민수기 29:32 Korean
................................................................................
일곱째 날에는 수송아지 일곱과 수양 둘과 일년 되고 흠 없는 수양 열넷을 드릴 것이며
................................................................................
Skaièiø knyga 29:32 Lithuanian
................................................................................
Septintą dieną aukosite: septynis veršius, du avinus ir keturiolika metinių avinėlių,
................................................................................
Numbers 29:32 Maori
................................................................................
A, i te whitu o nga ra, kia whitu nga puru, kia rua nga hipi toa, kia tekau ma wha nga reme toa tau tahi, he mea kohakore:
................................................................................
4 Mosebok 29:32 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)
................................................................................
Og den syvende dag syv okser og to værer og fjorten årsgamle lam uten lyte,
................................................................................
Polish: Biblia Gdanska
................................................................................
Także dnia siódmego ofiarować będziecie cielców siedem, baranów dwa, baranków rocznych czternaście zupełnych.
................................................................................
Números 29:32 Portugese Bible
................................................................................
No sétimo dia, sete novilhos, dois carneiros, catorze cordeiros de um ano, sem defeito;   
................................................................................
Numeri 29:32 Romanian: Cornilescu
................................................................................
În ziua a şaptea, să aduceţi şapte viţei, doi berbeci, şi patrusprezece miei de un an fără cusur,
................................................................................
Числа 29:32 Russian: Synodal Translation (1876)
................................................................................
И в седьмой день семь тельцов, двух овнов, четырнадцать однолетних агнцев, без порока,
................................................................................
Числа 29:32 Russian koi8r
................................................................................
И в седьмой день семь тельцов, двух овнов, четырнадцать однолетних агнцев, без порока,[]
................................................................................
Números 29:32 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
................................................................................
'El séptimo día: siete novillos, dos carneros, catorce corderos de un año, sin defecto;
................................................................................
Números 29:32 Spanish: Reina Valera (1909)
................................................................................
Y el séptimo día, siete becerros, dos carneros, catorce corderos de un año sin defecto;
................................................................................
Números 29:32 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
................................................................................
Y el séptimo día, siete becerros, dos carneros, catorce corderos de un año sin defecto;
................................................................................
Números 29:32 Spanish: Modern
................................................................................
El séptimo día ofreceréis siete novillos, dos carneros y catorce corderos de un año, sin defecto.
................................................................................
4 Mosebok 29:32 Swedish (1917)
................................................................................
Och på den sjunde dagen: sju tjurar, två vädurar, fjorton årsgamla felfria lamm,
................................................................................
Numbers 29:32 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)
................................................................................
At sa ikapitong araw ay pitong toro, dalawang tupang lalake, labing apat na korderong lalake ng unang taon na walang kapintasan:
................................................................................
Çölde Sayım 29:32 Turkish
................................................................................
‹‹ ‹Yedinci gün kusursuz yedi boğa, iki koç ve bir yaşında on dört erkek kuzu sunacaksınız.
................................................................................
Daân-soá Kyù 29:32 Vietnamese (1934)
................................................................................
Ngày thứ bảy, các ngươi phải dâng bảy con bò đực, hai con chiên đực, mười bốn chiên con đực giáp năm, không tì vít,
................................................................................
Numeri 29:32 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)
................................................................................
E nel settimo giorno, offerite sette giovenchi, due montoni, e quattordici agnelli di un anno, senza difetto;
................................................................................
BILANGAN 29:32 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS)
................................................................................
Pada hari yang ketujuh persembahkanlah tujuh ekor sapi jantan muda, dua ekor domba jantan, empat belas ekor anak domba jantan berumur satu tahun, masing-masing yang tidak ada cacatnya.
................................................................................
BILANGAN 29:32 Indonesian - Terjemahan Baru (TB)
................................................................................
Pada hari yang ketujuh: tujuh ekor lembu jantan, dua ekor domba jantan, empat belas ekor domba berumur setahun yang tidak bercela,
................................................................................
Blemish .......... Bullocks .......... Bulls .......... Defect .......... He-Lambs .......... Lambs .......... Male .......... Mark .......... Ones .......... Oxen .......... Perfect .......... Prepare .......... Rams .......... Seven .......... Sheep
................................................................................
Blemish .......... Bullocks .......... Bulls .......... Defect .......... He-Lambs .......... Lambs .......... Male .......... Mark .......... Ones .......... Oxen .......... Perfect .......... Prepare .......... Rams .......... Seven .......... Sheep
................................................................................
Alphabetical: a .......... all .......... and .......... bulls .......... day .......... defect .......... fourteen .......... lambs .......... male .......... old .......... On .......... one .......... prepare .......... rams .......... seven .......... seventh .......... the .......... Then .......... two .......... without .......... year
................................................................................
OT Law
................................................................................
............... (Nu ............... Num. ............... N ............... Numbers ............... numb ............... number) ............... ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... N ............... N29 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 32
................................................................................
Scripturetext.com Multilingual Bible