Numbers 34:9
New American Standard Bible (©1995)
and the border shall proceed to Ziphron, and its termination shall be at Hazar-enan. This shall be your north border.

Numbers 34:9 Greek OT: Septuagint with Diacritics
................................................................................
καὶ ἐξελεύσεται τὰ ὅρια δεφρωνα καὶ ἔσται ἡ διέξοδος αὐτοῦ ασερναιν τοῦτο ἔσται ὑμῖν ὅρια ἀπὸ βορρᾶ

במדבר 34:9 Hebrew OT: BHS (Consonants & Vowels)
................................................................................
וְיָצָא הַגְּבֻל זִפְרֹנָה וְהָיוּ תֹוצְאֹתָיו חֲצַר עֵיןָן זֶה־יִהְיֶה לָכֶם גְּבוּל צָפֹון׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
................................................................................
ibuntque confinia usque Zephrona et villam Henan hii erunt termini in parte aquilonis
................................................................................
Números 34:9 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
................................................................................
y la frontera seguirá hacia Zifrón, y su término será Hazar-enán. Esta será vuestra frontera norte.
................................................................................
4 Mose 34:9 German: Luther (1912)
................................................................................
und die Grenze ausgehe gen Siphron und ihr Ende sei am Dorf Enan. Das sei eure Grenze gegen Mitternacht.
................................................................................
Nombres 34:9 French: Louis Segond (1910)
................................................................................
elle continuera par Ziphron, pour aboutir à Hatsar-Enan: ce sera votre limite au septentrion.
................................................................................
民 數 記 34:9 Chinese Bible: Union (Simplified)
................................................................................
又 通 到 西 斐 仑 , 直 到 哈 萨 以 难 。 这 要 作 你 们 的 北 界 。
................................................................................
King James Bible
And the border shall go on to Ziphron, and the goings out of it shall be at Hazarenan: this shall be your north border.

American King James Version
And the border shall go on to Ziphron, and the goings out of it shall be at Hazarenan: this shall be your north border.

American Standard Version
and the border shall go forth to Ziphron, and the goings out thereof shall be at Hazar-enan: this shall be your north border.

Bible in Basic English
And the limit will go on to Ziphron, with its farthest point at Hazar-enan: this will be your limit on the north.

Douay-Rheims Bible
nod the limits shall go as far as Zephrona, and the village of Enan. These shall be the borders on the north side.

Darby Bible Translation
and the border shall go to Ziphron, and shall end at Hazar-enan. This shall be your north border.

English Revised Version
and the border shall go forth to Ziphron, and the goings out thereof shall be at Hazar-enan: this shall be your north border.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
From there the border goes to Ziphron and ends at Hazar Enan.

Webster's Bible Translation
And the border shall go on to Ziphron, and the limits of it shall be at Hazar-enan: this shall be your north border.

World English Bible
and the border shall go forth to Ziphron, and the goings out of it shall be at Hazar Enan: this shall be your north border.

Young's Literal Translation
and the border hath gone out to Ziphron, and its outgoings have been at Hazar-Enan; this is to you the north border.
................................................................................
民 數 記 34:9 Chinese Bible: Union (Traditional)
................................................................................
又 通 到 西 斐 崙 , 直 到 哈 薩 以 難 。 這 要 作 你 們 的 北 界 。
................................................................................
Nombres 34:9 French: Darby
................................................................................
et la frontière sortira vers Ziphron, et aboutira à Hatsar-Énan; ce sera là votre frontière septentrionale.
................................................................................
Nombres 34:9 French: Martin (1744)
................................................................................
Et cette frontière passera jusqu'à Ziphron, et elle aboutira à Hatsar-hénan; telle sera votre frontière du Septentrion.
................................................................................
Nombres 34:9 French: Ostervald (1744)
................................................................................
Et cette frontière sortira vers Ziphron, et aboutira à Hatsar-Enan; telle sera votre frontière du Nord.
................................................................................
4 Mose 34:9 German: Luther (1545)
................................................................................
und desselben Grenze ende gen Siphron, und sei sein Ende am Dorf Enan. Das sei eure Grenze gegen Mitternacht.
................................................................................
4 Mose 34:9 German: Elberfelder (1871)
................................................................................
und die Grenze laufe nach Siphron hin, und ihr Ausgang sei bei Hazar-Enan. Das soll euch die Nordgrenze sein. -

Numrat 34:9 Albanian
................................................................................
kufiri do të vazhdojë pastaj deri në Zifron dhe do të mbarojë në Hatsar-Enan; ky do të jetë kufiri juaj verior.
................................................................................
Числа 34:9 Bulgarian
................................................................................
И границата да продължава до Зифрон и да излиза на Асаренан. Това да ви бъде северната граница.
................................................................................
Numbers 34:9 Croatian Bible
................................................................................
Onda će se granica protegnuti do Zifrona i završiti u Hasar Enanu. To će vam biti sjeverna granica.
................................................................................
Numeri 34:9 Czech BKR
................................................................................
A odtud půjde pomezí to k Zefronu, a konec jeho u vsi Enan; to bude pomezí vaše k straně půlnoční.
................................................................................
4 Mosebog 34:9 Danish
................................................................................
derpå skal Grænsen gå til Zifron og ende ved Hazar Enan. Det skal være eders Nordgrænse.
................................................................................
Numberi 34:9 Dutch Staten Vertaling
................................................................................
En deze landpale zal uitgaan naar Zifron, en haar uitgangen zullen zijn te Hazar-Enan; dit zal u de noorder landpale zijn.
................................................................................
4 Mózes 34:9 Hungarian: Karoli
................................................................................
És tovamenjen a határ Zifronig, a vége pedig Haczar-Enán legyen. Ez legyen néktek az északi határotok.
................................................................................
Moseo 4: Nombroj 34:9 Esperanto
................................................................................
kaj la limo iros gxis Zifron, kaj gxiaj elstarajxoj iros gxis HXacar- Enan; tio estu por vi la limo norda.
................................................................................
NELJÄS MOOSEKSEN 34:9 Finnish: Bible (1776)
................................................................................
Ja raja menköön Ziphroniin ja sen loppu olkoon HatsarEnanissa. Se olkoon rajanne pohjoista päin.
................................................................................
NELJÄS MOOSEKSEN 34:9 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938)
................................................................................
Sieltä raja lähteköön Sifroniin ja päättyköön Hasar-Eenaniin. Tämä olkoon pohjoisena rajananne.
................................................................................
Numbers 34:9 Greek OT: Septuagint
................................................................................
και εξελευσεται τα ορια δεφρωνα και εσται η διεξοδος αυτου ασερναιν τουτο εσται υμιν ορια απο βορρα
................................................................................
Numbers 34:9 Greek OT: Septuagint - Transliterated
................................................................................
kai eξeleusetai ta oria dephrōna kai estai ē dieξodos autou asernain touto estai umin oria apo borra
kai eξeleusetai ta oria dephrOna kai estai E dieξodos autou asernain touto estai umin oria apo borra

................................................................................
Resansman 34:9 Haitian Creole Bible
................................................................................
N'a pouse pi lwen toujou nan direksyon Zifwon jouk nou rive Aza-Enan. Men fwontyè nou sou bò nò a.

ﺍﻟﻌﺪﺩ 34:9 Arabic: Smith & Van Dyke
................................................................................
ثم يخرج التخم الى زفرون وتكون مخارجه عند حصر عينان. هذا يكون لكم تخم الشمال.
................................................................................
במדבר 34:9 Hebrew OT: BHS (Consonants Only)
................................................................................
ויצא הגבל זפרנה והיו תוצאתיו חצר עיןן זה־יהיה לכם גבול צפון׃
................................................................................
במדבר 34:9 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
................................................................................
וְיָצָ֤א הַגְּבֻל֙ זִפְרֹ֔נָה וְהָי֥וּ תֹוצְאֹתָ֖יו חֲצַ֣ר עֵינָ֑ן זֶֽה־יִהְיֶ֥ה לָכֶ֖ם גְּב֥וּל צָפֹֽון׃
................................................................................
במדבר 34:9 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
................................................................................
ויצא הגבל זפרנה והיו תוצאתיו חצר עינן זה־יהיה לכם גבול צפון׃
................................................................................
במדבר 34:9 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
................................................................................
וְיָצָא הַגְּבֻל זִפְרֹנָה וְהָיוּ תֹוצְאֹתָיו חֲצַר עֵינָן זֶה־יִהְיֶה לָכֶם גְּבוּל צָפֹון׃
................................................................................
במדבר 34:9 Hebrew OT: Aleppo Codex
................................................................................
ט ויצא הגבל זפרנה והיו תוצאתיו חצר עינן זה יהיה לכם גבול צפון
................................................................................
במדבר 34:9 Hebrew Bible
................................................................................
ויצא הגבל זפרנה והיו תוצאתיו חצר עינן זה יהיה לכם גבול צפון׃
Numeri 34:9 Italian: Riveduta Bible (1927)
................................................................................
la frontiera continuerà fino a Zifron, per finire a Hatsar-Enan: questa sarà la vostra frontiera settentrionale.
................................................................................
BILANGAN 34:9 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)
................................................................................
Maka dari sana perhinggaan itu akan sampai ke Ziferon dan ujungnya akan ada di Hazar-Enan. Ia itulah perhinggaan kamu di sebelah utara.
................................................................................
민수기 34:9 Korean
................................................................................
그 경계가 또 시브론을 지나 하살에난에 미치나니 이는 너희 북편 경계니라
................................................................................
Skaièiø knyga 34:9 Lithuanian
................................................................................
toliau siena tęsis iki Zifrono ir Hacar Enano.
................................................................................
Numbers 34:9 Maori
................................................................................
A ka tae te rohe ki Tipirono, a kei Hataraenana ona putanga atu; ko te rohe tenei ki a koutou whaka te raki.
................................................................................
4 Mosebok 34:9 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)
................................................................................
Så skal grensen gå videre til Sifron og ende ved Hasar-Enan. Dette skal være eders grense i nord.
................................................................................
Polish: Biblia Gdanska
................................................................................
I pójdzie ta granica aż do Zefronu, a skończy się u wsi Enan; tę będziecie mieć granice północną.
................................................................................
Números 34:9 Portugese Bible
................................................................................
dali continuará até Zifrom, e irá terminar em Hazar-Enã. Este será o vosso limite setentrional.   
................................................................................
Numeri 34:9 Romanian: Cornilescu
................................................................................
să urmeze mai departe prin Zifron, ca să ajungă la Haţar-Enan: acesta să vă fie hotarul înspre miază noapte.
................................................................................
Числа 34:9 Russian: Synodal Translation (1876)
................................................................................
оттуда пойдет граница к Цифрону, и выступы ее будут к Гацар-Енану: это будет у вас граница северная;
................................................................................
Числа 34:9 Russian koi8r
................................................................................
оттуда пойдет граница к Цифрону, и выступы ее будут к Гацар--Енану: это будет у вас граница северная;[]
................................................................................
Números 34:9 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
................................................................................
y la frontera seguirá hacia Zifrón, y su término será Hazar Enán. Esta será su frontera norte.
................................................................................
Números 34:9 Spanish: Reina Valera (1909)
................................................................................
Y saldrá este término á Ziphón, y serán sus remates en Hasar-enán: este os será el término del norte.
................................................................................
Números 34:9 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
................................................................................
y saldrá este término a Zifrón, y serán sus salidas a Hazar-enán; éste os será el término del norte.
................................................................................
Números 34:9 Spanish: Modern
................................................................................
La frontera seguirá hasta Zifrón y terminará en Hazar-enán. Éste será vuestro límite por el norte.
................................................................................
4 Mosebok 34:9 Swedish (1917)
................................................................................
Sedan skall gränsen gå till Sifron och därifrån ut vid Hasar-Enan. Detta skall vara eder gräns i norr.
................................................................................
Numbers 34:9 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)
................................................................................
At ang magiging hangganan ay palabas sa Ziphron, at ang magiging mga labasan niyaon, ay ang Hasar-enan: ito ang magiging inyong hangganang hilagaan.
................................................................................
Çölde Sayım 34:9 Turkish
................................................................................
Zifrona doğru uzanarak Hasar-Enanda son bulacak. Kuzeyde sınırınız bu olacak.
................................................................................
Daân-soá Kyù 34:9 Vietnamese (1934)
................................................................................
Giới hạn sẽ chạy về hướng Xíp-rôn và ăn cuối Hát-sa-Ê-nan, đó là giới hạn của các ngươi về phía Bắc.
................................................................................
Numeri 34:9 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)
................................................................................
e proceda fino a Zifron, e arrivino le sue estremità in Hasar-enan. Questo sia il vostro confine settentrionale.
................................................................................
BILANGAN 34:9 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS)
................................................................................
dan ke Zifron dan berakhir di Hazar-Enan.
................................................................................
BILANGAN 34:9 Indonesian - Terjemahan Baru (TB)
................................................................................
Kemudian batas itu mencapai Zifron dan berakhir di Hazar-Enan; itulah batas utaramu.

An .......... Boundary .......... Continue .......... Enan .......... End .......... Extend .......... Hazar .......... Hazarenan .......... Hazar-Enan .......... Ha'zar-E'nan .......... Limits .......... North .......... Northern .......... Outgoings .......... Point .......... Proceed .......... Termination .......... Thereof

An .......... Boundary .......... Continue .......... Enan .......... End .......... Extend .......... Hazar .......... Hazarenan .......... Hazar-Enan .......... Ha'zar-E'nan .......... Limits .......... North .......... Northern .......... Outgoings .......... Point .......... Proceed .......... Termination .......... Thereof

Alphabetical: and .......... at .......... be .......... border .......... boundary .......... continue .......... Enan .......... end .......... Hazar .......... Hazar-enan .......... its .......... north .......... on .......... proceed .......... shall .......... termination .......... the .......... This .......... to .......... will .......... your .......... Ziphron

OT Law

............... (Nu ............... Num. ............... N ............... Numbers ............... numb ............... number) ............... ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... N ............... N34 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 9

Scripturetext.com Multilingual Bible