New American Standard Bible (©1995) ................................................................................ The thoughts of the righteous are just, But the counsels of the wicked are deceitful. ................................................................................ Proverbs 12:5 Greek OT: Septuagint with Diacritics ................................................................................ λογισμοὶ δικαίων κρίματα κυβερνῶσιν δὲ ἀσεβεῖς δόλους ................................................................................
................................................................................ Latin: Biblia Sacra Vulgata ................................................................................ cogitationes iustorum iudicia et consilia impiorum fraudulentia ................................................................................ Proverbios 12:5 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997) ................................................................................ Los pensamientos de los justos son rectos, los consejos de los impíos, engañosos. ................................................................................ Sprueche 12:5 German: Luther (1912) ................................................................................ Die Gedanken der Gerechten sind redlich; aber die Anschläge der Gottlosen sind Trügerei. ................................................................................ Proverbes 12:5 French: Louis Segond (1910) ................................................................................ Les pensées des justes ne sont qu'équité; Les desseins des méchants ne sont que fraude. ................................................................................ 箴 言 12:5 Chinese Bible: Union (Simplified) ................................................................................ 义 人 的 思 念 是 公 平 ; 恶 人 的 计 谋 是 诡 诈 。 ................................................................................ King James Bible ................................................................................ The thoughts of the righteous are right: but the counsels of the wicked are deceit. ................................................................................ American King James Version ................................................................................ The thoughts of the righteous are right: but the counsels of the wicked are deceit. ................................................................................ American Standard Version ................................................................................ The thoughts of the righteous are just; But the counsels of the wicked are deceit. ................................................................................ Bible in Basic English ................................................................................ The purposes of upright men are right, but the designs of evil-doers are deceit. ................................................................................ Douay-Rheims Bible ................................................................................ The thoughts of the just are judgments: and the counsels of the wicked are deceitful. ................................................................................ Darby Bible Translation ................................................................................ The thoughts of the righteous are right; the counsels of the wicked are deceit. ................................................................................ English Revised Version ................................................................................ The thoughts of the righteous are just: but the counsels of the wicked are deceit. ................................................................................ GOD'S WORD® Translation (©1995) ................................................................................ The thoughts of righteous people are fair. The advice of wicked people is treacherous. ................................................................................ Webster's Bible Translation ................................................................................ The thoughts of the righteous are right: but the counsels of the wicked are deceit. ................................................................................ World English Bible ................................................................................ The thoughts of the righteous are just, but the advice of the wicked is deceitful. ................................................................................ Young's Literal Translation ................................................................................ The thoughts of the righteous are justice, The counsels of the wicked -- deceit. ................................................................................ 箴 言 12:5 Chinese Bible: Union (Traditional) ................................................................................ 義 人 的 思 念 是 公 平 ; 惡 人 的 計 謀 是 詭 詐 。 ................................................................................ 箴 言 12:5 Chinese Bible: NCV (Traditional) ................................................................................ 義人的籌算是公平,惡人的計謀卻是詭詐。 ................................................................................ 箴 言 12:5 Chinese Bible: NCV (Simplified) ................................................................................ 义人的筹算是公平,恶人的计谋却是诡诈。 ................................................................................ Proverbes 12:5 French: Darby ................................................................................ Les pensées des justes sont jugement, les desseins des méchants sont fraude. ................................................................................ Proverbes 12:5 French: Martin (1744) ................................................................................ Les pensées des justes ne sont que jugement; mais les conseils des méchants ne sont que fraude. ................................................................................ Proverbes 12:5 French: Ostervald (1744) ................................................................................ Les pensées des justes ne sont que justice; mais les conseils des méchants ne sont que fraude. ................................................................................ Sprueche 12:5 German: Luther (1545) ................................................................................ Die Gedanken der Gerechten sind redlich; aber die Anschläge der Gottlosen sind Trügerei. ................................................................................ Sprueche 12:5 German: Elberfelder (1871) ................................................................................ Die Gedanken der Gerechten sind Recht, die Überlegungen der Gesetzlosen sind Betrug. | Fjalët e urta 12:5 Albanian ................................................................................ Mendimet e të drejtëve janë drejtësia, por synimet e të pabesëve janë mashtrimi. ................................................................................ Притчи 12:5 Bulgarian ................................................................................ Мислите на праведните са справедливи, А намеренията на нечестивите са коварство. ................................................................................ Proverbs 12:5 Croatian Bible ................................................................................ Pravedničke su misli pravične, spletke opakih prijevarne. ................................................................................ Přísloví 12:5 Czech BKR ................................................................................ Myšlení spravedlivých jsou pravá, rady pak bezbožných lstivé. ................................................................................ Ordsprogene 12:5 Danish ................................................................................ Retfærdiges Tanker er Ret, gudløses Opspind er Svig. ................................................................................ Spreuken 12:5 Dutch Staten Vertaling ................................................................................ Der rechtvaardigen gedachten zijn recht; der goddelozen raadslagen zijn bedrog. ................................................................................ Példabeszédek 12:5 Hungarian: Karoli ................................................................................ Az istenteleneknek beszédei leselkednek a vér után; az igazaknak pedig szája megszabadítja azokat. ................................................................................ La sentencoj de Salomono 12:5 Esperanto ................................................................................ La pensoj de virtuloj estas justeco; La meditado de malvirtuloj estas malico. ................................................................................ SANANLASKUT 12:5 Finnish: Bible (1776) ................................................................................ Vanhurskasten ajatukset ovat vilpittömät, vaan jumalattomain aivoitus on petollinen. ................................................................................ SANANLASKUT 12:5 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938) ................................................................................ Vanhurskasten aivoitukset ovat oikeat, jumalattomien hankkeet petolliset. ................................................................................ Proverbs 12:5 Greek OT: Septuagint ................................................................................ λογισμοι δικαιων κριματα κυβερνωσιν δε ασεβεις δολους ................................................................................ Proverbs 12:5 Greek OT: Septuagint - Transliterated ................................................................................ logismoi dikaiōn krimata kubernōsin de asebeis dolous ................................................................................ logismoi dikaiOn krimata kubernOsin de asebeis dolous ................................................................................ Pwovèb 12:5 Haitian Creole Bible ................................................................................ Yon nonm serye p'ap janm mete nan tèt li pou l' fè ou lenjistis. Men, mechan yo ap toujou chache twonpe ou. ................................................................................
ﺃﻣﺜﺎﻝ 12:5 Arabic: Smith & Van Dyke ................................................................................ افكار الصدّيقين عدل. تدابير الاشرار غش. ................................................................................ משלי 12:5 Hebrew OT: BHS (Consonants Only) ................................................................................ מחשבות צדיקים משפט תחבלות רשעים מרמה׃ ................................................................................ משלי 12:5 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex ................................................................................ מַחְשְׁבֹ֣ות צַדִּיקִ֣ים מִשְׁפָּ֑ט תַּחְבֻּלֹ֖ות רְשָׁעִ֣ים מִרְמָֽה׃ ................................................................................ משלי 12:5 Hebrew OT: WLC (Consonants Only) ................................................................................ מחשבות צדיקים משפט תחבלות רשעים מרמה׃ ................................................................................ משלי 12:5 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels) ................................................................................ מַחְשְׁבֹות צַדִּיקִים מִשְׁפָּט תַּחְבֻּלֹות רְשָׁעִים מִרְמָה׃ ................................................................................ משלי 12:5 Hebrew OT: Aleppo Codex ................................................................................ ה מחשבות צדיקים משפט תחבלות רשעים מרמה ................................................................................ משלי 12:5 Hebrew Bible ................................................................................ מחשבות צדיקים משפט תחבלות רשעים מרמה׃ | Proverbi 12:5 Italian: Riveduta Bible (1927) ................................................................................ I pensieri dei giusti sono equità, ma i disegni degli empi son frode. ................................................................................ AMSAL 12:5 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) ................................................................................ Pikiran orang yang benar itulah betul, tetapi ikhtiar orang jahat itu penipu adanya. ................................................................................ 잠언 12:5 Korean ................................................................................ 의인의 생각은 공직하여도 악인의 도모는 궤휼이니라 ................................................................................ Patarliø knyga 12:5 Lithuanian ................................................................................ Teisiojo mintys teisingos, nedorėlio patarimasapgaulė. ................................................................................ Proverbs 12:5 Maori ................................................................................ Ko nga whakaaro o te hunga tika he tika: ko nga whakaaro ia o te hunga kino he tinihanga. ................................................................................ Salomos Ordsprog 12:5 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) ................................................................................
................................................................................ Polish: Biblia Gdanska ................................................................................ Myśli sprawiedliwych są prawe: ale rady niepobożnych zdradliwe. ................................................................................ Provérbios 12:5 Portugese Bible ................................................................................ Os pensamentos do justo são retos; mas os conselhos do ímpio são falsos. ................................................................................ Proverbe 12:5 Romanian: Cornilescu ................................................................................ Gîndurile celor neprihăniţi nu sînt decît dreptate, dar sfaturile celor răi nu sînt decît înşelăciune. - ................................................................................ Притчи 12:5 Russian: Synodal Translation (1876) ................................................................................ Промышления праведных – правда, а замыслы нечестивых – коварство. ................................................................................ Притчи 12:5 Russian koi8r ................................................................................ Промышления праведных--правда, а замыслы нечестивых--коварство.[] ................................................................................ Proverbios 12:5 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005) ................................................................................ Los pensamientos de los justos son rectos, Los consejos de los impíos, engañosos. ................................................................................ Proverbios 12:5 Spanish: Reina Valera (1909) ................................................................................ Los pensamientos de los justos son rectitud; Mas los consejos de los impíos, engaño. ................................................................................ Proverbios 12:5 Spanish: Sagradas Escrituras (1569) ................................................................................ Los pensamientos de los justos son rectitud; mas las astucias de los impíos, engaño. ................................................................................ Proverbios 12:5 Spanish: Modern ................................................................................ Los pensamientos de los justos son rectitud, pero las artimañas de los impíos son engaño. ................................................................................ Ordspråksboken 12:5 Swedish (1917) ................................................................................ De rättfärdigas tankar gå ut på vad rätt är, men de ogudaktigas rådklokhet går ut på svek. ................................................................................ Proverbs 12:5 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) ................................................................................ Ang mga pagiisip ng matuwid ay ganap: nguni't ang mga payo ng masama ay magdaraya. ................................................................................ Süleyman'ın Özdeyişleri 12:5 Turkish ................................................................................ Doğruların tasarıları adil, Kötülerin öğütleri aldatıcıdır. ................................................................................ Chaâm-ngoân 12:5 Vietnamese (1934) ................................................................................ Tư tưởng người nghĩa chỉ là công bình; Song mưu luận kẻ ác đều là giả dối. ................................................................................ Proverbi 12:5 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) ................................................................................ I pensieri de’ giusti son dirittura; Ma i consigli degli empi son frode. ................................................................................ AMSAL 12:5 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS) ................................................................................ Orang jujur memikirkan hal-hal yang baik; orang jahat merencanakan tipu daya. ................................................................................ AMSAL 12:5 Indonesian - Terjemahan Baru (TB) ................................................................................ Rancangan orang benar adalah adil, tujuan orang fasik memperdaya. ................................................................................ Advice .......... Counsels .......... Deceit .......... Deceitful .......... Designs .......... Evil-Doers .......... Justice .......... Plans .......... Purposes .......... Right .......... Righteous .......... Thoughts .......... Treacherous .......... Upright .......... Wicked ................................................................................ Advice .......... Counsels .......... Deceit .......... Deceitful .......... Designs .......... Evil-Doers .......... Justice .......... Plans .......... Purposes .......... Right .......... Righteous .......... Thoughts .......... Treacherous .......... Upright .......... Wicked ................................................................................ Alphabetical: advice .......... are .......... but .......... counsels .......... deceitful .......... is .......... just .......... of .......... plans .......... righteous .......... The .......... thoughts .......... wicked ................................................................................ OT Poetry ................................................................................ ............... (Prov. ............... Pro ............... Pr ............... prvbs ............... prvbs ............... prv ............... P) ............... ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... P ............... P12 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 5 ................................................................................ Scripturetext.com Multilingual Bible |