New American Standard Bible (©1995)
The thoughts of the righteous are just, But the counsels of the wicked are deceitful.Proverbs 12:5 Greek OT: Septuagint with Diacritics
................................................................................
λογισμοὶ δικαίων κρίματα κυβερνῶσιν δὲ ἀσεβεῖς δόλους
Latin: Biblia Sacra Vulgata
................................................................................
cogitationes iustorum iudicia et consilia impiorum fraudulentia
................................................................................
Proverbios 12:5 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
................................................................................
Los pensamientos de los justos son rectos, los consejos de los impíos, engañosos.
................................................................................
Sprueche 12:5 German: Luther (1912)
................................................................................
Die Gedanken der Gerechten sind redlich; aber die Anschläge der Gottlosen sind Trügerei.
................................................................................
Proverbes 12:5 French: Louis Segond (1910)
................................................................................
Les pensées des justes ne sont qu'équité; Les desseins des méchants ne sont que fraude.
................................................................................
箴 言 12:5 Chinese Bible: Union (Simplified)
................................................................................
义 人 的 思 念 是 公 平 ; 恶 人 的 计 谋 是 诡 诈 。
................................................................................
King James Bible
The thoughts of the righteous are right: but the counsels of the wicked are deceit.
American King James Version
The thoughts of the righteous are right: but the counsels of the wicked are deceit.
American Standard Version
The thoughts of the righteous are just; But the counsels of the wicked are deceit.
Bible in Basic English
The purposes of upright men are right, but the designs of evil-doers are deceit.
Douay-Rheims Bible
The thoughts of the just are judgments: and the counsels of the wicked are deceitful.
Darby Bible Translation
The thoughts of the righteous are right; the counsels of the wicked are deceit.
English Revised Version
The thoughts of the righteous are just: but the counsels of the wicked are deceit.
GOD'S WORD® Translation (©1995)
The thoughts of righteous people are fair. The advice of wicked people is treacherous.
Webster's Bible Translation
The thoughts of the righteous are right: but the counsels of the wicked are deceit.
World English Bible
The thoughts of the righteous are just, but the advice of the wicked is deceitful.
Young's Literal Translation
The thoughts of the righteous are justice, The counsels of the wicked -- deceit.