Proverbs 20:18
New American Standard Bible (©1995)
Prepare plans by consultation, And make war by wise guidance.

Proverbs 20:18 Greek OT: Septuagint with Diacritics
................................................................................

משלי 20:18 Hebrew OT: BHS (Consonants & Vowels)
................................................................................
מַחֲשָׁבֹות בְּעֵצָה תִכֹּון וּבְתַחְבֻּלֹות עֲשֵׂה מִלְחָמָה׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
................................................................................
cogitationes consiliis roborantur et gubernaculis tractanda sunt bella
................................................................................
Proverbios 20:18 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
................................................................................
Los proyectos con consejo se preparan, y con dirección sabia se hace la guerra.
................................................................................
Sprueche 20:18 German: Luther (1912)
................................................................................
Anschläge bestehen, wenn man sie mit Rat führt; und Krieg soll man mit Vernunft führen.
................................................................................
Proverbes 20:18 French: Louis Segond (1910)
................................................................................
Les projets s'affermissent par le conseil; Fais la guerre avec prudence.
................................................................................
箴 言 20:18 Chinese Bible: Union (Simplified)
................................................................................
计 谋 都 凭 筹 算 立 定 ; 打 仗 要 凭 智 谋 。
................................................................................
King James Bible
Every purpose is established by counsel: and with good advice make war.

American King James Version
Every purpose is established by counsel: and with good advice make war.

American Standard Version
Every purpose is established by counsel; And by wise guidance make thou war.

Bible in Basic English
Every purpose is put into effect by wise help: and by wise guiding make war.

Douay-Rheims Bible
Designs are strengthened by counsels: and wars are to be managed by governments.

Darby Bible Translation
Plans are established by counsel; and with good advice make war.

English Revised Version
Every purpose is established by counsel: and by wise guidance make thou war,

GOD'S WORD® Translation (©1995)
Plans are confirmed by getting advice, and with guidance one wages war.

Webster's Bible Translation
Every purpose is established by counsel: and with good advice make war.

World English Bible
Plans are established by advice; by wise guidance you wage war!

Young's Literal Translation
Purposes by counsel thou dost establish, And with plans make thou war.
................................................................................
箴 言 20:18 Chinese Bible: Union (Traditional)
................................................................................
計 謀 都 憑 籌 算 立 定 ; 打 仗 要 憑 智 謀 。
................................................................................
Proverbes 20:18 French: Darby
................................................................................
Les plans s'affermissent par le conseil; et fais la guerre avec prudence.
................................................................................
Proverbes 20:18 French: Martin (1744)
................................................................................
Chaque pensée s'affermit par le conseil; fais donc la guerre avec prudence.
................................................................................
Proverbes 20:18 French: Ostervald (1744)
................................................................................
Les résolutions s'affermissent par le conseil; fais donc la guerre avec prudence.
................................................................................
Sprueche 20:18 German: Luther (1545)
................................................................................
Anschläge bestehen, wenn man sie mit Rat führet; und Krieg soll man mit Vernunft führen.
................................................................................
Sprueche 20:18 German: Elberfelder (1871)
................................................................................
Pläne kommen durch Beratung zustande, und mit weiser Überlegung führe Krieg.

Fjalët e urta 20:18 Albanian
................................................................................
Planet bëhen të qëndrueshme nga këshilla; prandaj bëje luftën me këshilla të urta.
................................................................................
Притчи 20:18 Bulgarian
................................................................................
Намеренията се утвърждават чрез съвещание, [Затова] с мъдър съвет обяви война.
................................................................................
Proverbs 20:18 Croatian Bible
................................................................................
Naumi se provode savjetom: zato dobro razmisli pa vodi boj!
................................................................................
Přísloví 20:18 Czech BKR
................................................................................
Myšlení radou upevňuj, a s opatrnou radou veď boj.
................................................................................
Ordsprogene 20:18 Danish
................................................................................
Planer, der lægges ved Rådslagning, lykkes; før Krig efter modent Overlæg!
................................................................................
Spreuken 20:18 Dutch Staten Vertaling
................................................................................
Elke gedachte wordt door raad bevestigd, daarom voer oorlog met wijze raadslagen.
................................................................................
Példabeszédek 20:18 Hungarian: Karoli
................................................................................
A gondolatok tanácskozással erõsek; és bölcs vezetéssel folytass hadakozást.
................................................................................
La sentencoj de Salomono 20:18 Esperanto
................................................................................
Intencoj fortikigxas per konsilo; Kaj militon oni faru prudente.
................................................................................
SANANLASKUT 20:18 Finnish: Bible (1776)
................................................................................
Aivoitukset menestyvät, kuin ne neuvotella toimitetaan, ja sodat myös pitää toimella pidettämän.
................................................................................
SANANLASKUT 20:18 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938)
................................................................................
Neuvotellen suunnitelmat vahvistuvat, ja sotaa on sinun käytävä neuvokkuudella.
................................................................................
Proverbs 20:18 Greek OT: Septuagint
................................................................................

................................................................................
Proverbs 20:18 Greek OT: Septuagint - Transliterated
................................................................................

................................................................................
Pwovèb 20:18 Haitian Creole Bible
................................................................................
Pran konsèy, tou sa ou gen lide fè ap mache byen. Pa kouri fè lagè san ou pa konnen sa w'ap fè.

ﺃﻣﺜﺎﻝ 20:18 Arabic: Smith & Van Dyke
................................................................................
المقاصد تثبت بالمشورة وبالتدابير اعمل حربا.
................................................................................
משלי 20:18 Hebrew OT: BHS (Consonants Only)
................................................................................
מחשבות בעצה תכון ובתחבלות עשה מלחמה׃
................................................................................
משלי 20:18 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
................................................................................
מַ֭חֲשָׁבֹות בְּעֵצָ֣ה תִכֹּ֑ון וּ֝בְתַחְבֻּלֹ֗ות עֲשֵׂ֣ה מִלְחָמָֽה׃
................................................................................
משלי 20:18 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
................................................................................
מחשבות בעצה תכון ובתחבלות עשה מלחמה׃
................................................................................
משלי 20:18 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
................................................................................
מַחֲשָׁבֹות בְּעֵצָה תִכֹּון וּבְתַחְבֻּלֹות עֲשֵׂה מִלְחָמָה׃
................................................................................
משלי 20:18 Hebrew OT: Aleppo Codex
................................................................................
יח  מחשבות בעצה תכון    ובתחבלות עשה מלחמה
................................................................................
משלי 20:18 Hebrew Bible
................................................................................
מחשבות בעצה תכון ובתחבלות עשה מלחמה׃
Proverbi 20:18 Italian: Riveduta Bible (1927)
................................................................................
I disegni son resi stabili dal consiglio; fa’ dunque la guerra con una savia direzione.
................................................................................
AMSAL 20:18 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)
................................................................................
Segala maksud disampaikan dengan bicara, maka sebab itu lakukanlah perang dengan memakai budi bicara.
................................................................................
잠언 20:18 Korean
................................................................................
무릇 경영은 의논함으로 성취하나니 모략을 베풀고 전쟁할찌니라
................................................................................
Patarliø knyga 20:18 Lithuanian
................................................................................
Sumanymai įtvirtinami patarimais, ir kariauti nepradėk neapsvarstęs.
................................................................................
Proverbs 20:18 Maori
................................................................................
Ma te runanga ka u ai nga whakaaro; kia pai hoki te ngarahu ina anga ki te whawhai.
................................................................................
Salomos Ordsprog 20:18 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)
................................................................................

................................................................................
Polish: Biblia Gdanska
................................................................................
Myśli radami utwierdzaj, a wojnę prowadź opatrznie.
................................................................................
Provérbios 20:18 Portugese Bible
................................................................................
Os projetos se confirmam pelos conselhos; assim, pois, com prudencia faze a guerra.   
................................................................................
Proverbe 20:18 Romanian: Cornilescu
................................................................................
Planurile se pun la cale prin sfat! Fă războiul cu chibzuinţă. -
................................................................................
Притчи 20:18 Russian: Synodal Translation (1876)
................................................................................
Предприятия получают твердость чрез совещание, и по совещании веди войну.
................................................................................
Притчи 20:18 Russian koi8r
................................................................................
Предприятия получают твердость чрез совещание, и по совещании веди войну.[]
................................................................................
Proverbios 20:18 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
................................................................................
Los proyectos con consejo se preparan, Y con dirección sabia se hace la guerra.
................................................................................
Proverbios 20:18 Spanish: Reina Valera (1909)
................................................................................
Los pensamientos con el consejo se ordenan: Y con industria se hace la guerra.
................................................................................
Proverbios 20:18 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
................................................................................
Los pensamientos con el consejo se ordenan; y con sabios consejos se hace la guerra.
................................................................................
Proverbios 20:18 Spanish: Modern
................................................................................
Confirma los planes mediante el consejo y haz la guerra con estrategia.
................................................................................
Ordspråksboken 20:18 Swedish (1917)
................................................................................
Planer hava framgång, när de äro väl överlagda, och med rådklokhet må man föra krig.
................................................................................
Proverbs 20:18 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)
................................................................................
Bawa't panukala ay natatatag sa pamamagitan ng payo: at sa pamamagitan ng pantas na pamamatnubay ay makikipagdigma ka.
................................................................................
Süleyman'ın Özdeyişleri 20:18 Turkish
................................................................................
Tasarılarını danışarak yap,
Yöntemlere uyarak savaş.

................................................................................
Chaâm-ngoân 20:18 Vietnamese (1934)
................................................................................
Nhờ bàn luận, các mưu kế được định vững vàng; Hãy đánh giặc cách khôn khéo.
................................................................................
Proverbi 20:18 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)
................................................................................
I disegni son renduti stabili con consiglio; Fa’ dunque la guerra con prudenti deliberazioni.
................................................................................
AMSAL 20:18 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS)
................................................................................
Rencana berhasil oleh pertimbangan; sebab itu, janganlah berjuang tanpa membuat rencana yang matang.
................................................................................
AMSAL 20:18 Indonesian - Terjemahan Baru (TB)
................................................................................
Rancangan terlaksana oleh pertimbangan, sebab itu berperanglah dengan siasat.

Advice .......... Carry .......... Consultation .......... Counsel .......... Effect .......... Establish .......... Established .......... Good .......... Guidance .......... Help .......... Obtain .......... Plans .......... Prepare .......... Purpose .......... Purposes .......... Seeking .......... Wage .......... War .......... Wise

Advice .......... Carry .......... Consultation .......... Counsel .......... Effect .......... Establish .......... Established .......... Good .......... Guidance .......... Help .......... Obtain .......... Plans .......... Prepare .......... Purpose .......... Purposes .......... Seeking .......... Wage .......... War .......... Wise

Alphabetical: advice .......... And .......... by .......... consultation .......... guidance .......... if .......... Make .......... obtain .......... plans .......... Prepare .......... seeking .......... wage .......... war .......... wise .......... you

OT Poetry

............... (Prov. ............... Pro ............... Pr ............... prvbs ............... prvbs ............... prv ............... P) ............... ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... P ............... P20 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 18

Scripturetext.com Multilingual Bible