New American Standard Bible (©1995)
Prepare plans by consultation, And make war by wise guidance.Proverbs 20:18 Greek OT: Septuagint with Diacritics
................................................................................
Latin: Biblia Sacra Vulgata
................................................................................
cogitationes consiliis roborantur et gubernaculis tractanda sunt bella
................................................................................
Proverbios 20:18 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
................................................................................
Los proyectos con consejo se preparan, y con dirección sabia se hace la guerra.
................................................................................
Sprueche 20:18 German: Luther (1912)
................................................................................
Anschläge bestehen, wenn man sie mit Rat führt; und Krieg soll man mit Vernunft führen.
................................................................................
Proverbes 20:18 French: Louis Segond (1910)
................................................................................
Les projets s'affermissent par le conseil; Fais la guerre avec prudence.
................................................................................
箴 言 20:18 Chinese Bible: Union (Simplified)
................................................................................
计 谋 都 凭 筹 算 立 定 ; 打 仗 要 凭 智 谋 。
................................................................................
King James Bible
Every purpose is established by counsel: and with good advice make war.
American King James Version
Every purpose is established by counsel: and with good advice make war.
American Standard Version
Every purpose is established by counsel; And by wise guidance make thou war.
Bible in Basic English
Every purpose is put into effect by wise help: and by wise guiding make war.
Douay-Rheims Bible
Designs are strengthened by counsels: and wars are to be managed by governments.
Darby Bible Translation
Plans are established by counsel; and with good advice make war.
English Revised Version
Every purpose is established by counsel: and by wise guidance make thou war,
GOD'S WORD® Translation (©1995)
Plans are confirmed by getting advice, and with guidance one wages war.
Webster's Bible Translation
Every purpose is established by counsel: and with good advice make war.
World English Bible
Plans are established by advice; by wise guidance you wage war!
Young's Literal Translation
Purposes by counsel thou dost establish, And with plans make thou war.