Psalm 116:14
New American Standard Bible (©1995)
I shall pay my vows to the LORD, Oh may it be in the presence of all His people.

Psalm 116:14 Greek OT: Septuagint with Diacritics
................................................................................

תהילים 116:14 Hebrew OT: BHS (Consonants & Vowels)
................................................................................
נְדָרַי לַיהוָה אֲשַׁלֵּם נֶגְדָה־נָּא לְכָל־עַמֹּו׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
................................................................................
(115-14) vota mea Domino reddam coram omni populo eius
................................................................................
Salmos 116:14 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
................................................................................
Cumpliré mis votos al SEÑOR, sí, en presencia de todo su pueblo.
................................................................................
Psalm 116:14 German: Luther (1912)
................................................................................
Ich will mein Gelübde dem HERRN bezahlen vor allem seinem Volk.
................................................................................
Psaume 116:14 French: Louis Segond (1910)
................................................................................
J'accomplirai mes voeux envers l'Eternel, En présence de tout son peuple.
................................................................................
詩 篇 116:14 Chinese Bible: Union (Simplified)
................................................................................
我 要 在 他 众 民 面 前 向 耶 和 华 还 我 的 愿 。
................................................................................
King James Bible
I will pay my vows unto the LORD now in the presence of all his people.

American King James Version
I will pay my vows to the LORD now in the presence of all his people.

American Standard Version
I will pay my vows unto Jehovah, Yea, in the presence of all his people.

Bible in Basic English
I will make the offering of my oath to the Lord, even before all his people.

Douay-Rheims Bible
I will pay my vows to the Lord before all his people:

Darby Bible Translation
I will perform my vows unto Jehovah, yea, before all his people.

English Revised Version
I will pay my vows unto the LORD, yea, in the presence of all his people.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
I will keep my vows to the LORD in the presence of all his people.

Webster's Bible Translation
I will pay my vows to the LORD now in the presence of all his people.

World English Bible
I will pay my vows to Yahweh, yes, in the presence of all his people.

Young's Literal Translation
My vows to Jehovah let me complete, I pray you, before all His people.
................................................................................
詩 篇 116:14 Chinese Bible: Union (Traditional)
................................................................................
我 要 在 他 眾 民 面 前 向 耶 和 華 還 我 的 願 。
................................................................................
Psaume 116:14 French: Darby
................................................................................
J'acquitterai mes voeux envers l'Éternel, -oui, devant tout son peuple.
................................................................................
Psaume 116:14 French: Martin (1744)
................................................................................
Je rendrai maintenant mes vœux à l'Eternel, devant tout son peuple.
................................................................................
Psaume 116:14 French: Ostervald (1744)
................................................................................
Je rendrai mes vœux à l'Éternel, en présence de tout son peuple.
................................................................................
Psalm 116:14 German: Luther (1545)
................................................................................
Ich will meine Gelübde dem HERRN bezahlen vor all seinem Volk.
................................................................................
Psalm 116:14 German: Elberfelder (1871)
................................................................................
Ich will Jehova meine Gelübde bezahlen, ja, in der Gegenwart seines ganzen Volkes.

Psalmet 116:14 Albanian
................................................................................
Do të plotësoj zotimet e mia ndaj Zotit në prani të të gjithë popullit të tij.
................................................................................
Псалми 116:14 Bulgarian
................................................................................
Ще изпълня обреците си Господу, Да, пред всичките Му люде.
................................................................................
Psalm 116:14 Croatian Bible
................................................................................
Izvršit ću Jahvi zavjete svoje pred svim pukom njegovim.
................................................................................
Žalmů 116:14 Czech BKR
................................................................................
Sliby své Hospodinu splním, teď přede vším lidem jeho.
................................................................................
Salme 116:14 Danish
................................................................................
Jeg vil indfri HERREN mine Løfter i Påsyn af alt hans Folk.
................................................................................
Psalmen 116:14 Dutch Staten Vertaling
................................................................................
Mijn geloften zal ik den HEERE betalen, nu, in de tegenwoordigheid van al Zijn volk.
................................................................................
Zsoltárok 116:14 Hungarian: Karoli
................................................................................
Az Úr iránt való fogadásaimat megadom az õ egész népe elõtt.
................................................................................
La psalmaro 116:14 Esperanto
................................................................................
Miajn promesojn al la Eternulo mi plenumos Antaux Lia tuta popolo.
................................................................................
PSALMIT 116:14 Finnish: Bible (1776)
................................................................................
Minä maksan lupaukseni Herralle kaiken hänen kansansa edessä.
................................................................................
PSALMIT 116:14 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938)
................................................................................
Minä täytän lupaukseni Herralle kaiken hänen kansansa edessä.
................................................................................
Psalm 116:14 Greek OT: Septuagint
................................................................................

................................................................................
Psalm 116:14 Greek OT: Septuagint - Transliterated
................................................................................

................................................................................
Sòm 116:14 Haitian Creole Bible
................................................................................
Nan mitan tout pèp Bondye a, lè yo reyini, m'a fè sa m' te pwomèt li a.

ﺍﻟﻤﺰﺍﻣﻴﺮ 116:14 Arabic: Smith & Van Dyke
................................................................................
‎اوفي نذوري للرب مقابل كل شعبه
................................................................................
תהילים 116:14 Hebrew OT: BHS (Consonants Only)
................................................................................
נדרי ליהוה אשלם נגדה־נא לכל־עמו׃
................................................................................
תהילים 116:14 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
................................................................................
נְ֭דָרַי לַיהוָ֣ה אֲשַׁלֵּ֑ם נֶגְדָה־נָּ֝֗א לְכָל־עַמֹּֽו׃
................................................................................
תהילים 116:14 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
................................................................................
נדרי ליהוה אשלם נגדה־נא לכל־עמו׃
................................................................................
תהילים 116:14 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
................................................................................
נְדָרַי לַיהוָה אֲשַׁלֵּם נֶגְדָה־נָּא לְכָל־עַמֹּו׃
................................................................................
תהילים 116:14 Hebrew OT: Aleppo Codex
................................................................................
יד  נדרי ליהוה אשלם    נגדה-נא לכל-עמו
................................................................................
תהילים 116:14 Hebrew Bible
................................................................................
נדרי ליהוה אשלם נגדה נא לכל עמו׃
Salmi 116:14 Italian: Riveduta Bible (1927)
................................................................................
Io compirò i miei voti all’Eterno, e lo farò in presenza di tutto il suo popolo.
................................................................................
MAZMUR 116:14 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)
................................................................................
Maka aku menyampaikan segala nazarku kepada Tuhan, yaitu di hadapan segala umat-Nya.
................................................................................
시편 116:14 Korean
................................................................................
여호와의 모든 백성 앞에서 나의 서원을 여호와께 갚으리로다
................................................................................
Psalmynas 116:14 Lithuanian
................................................................................
Savo įžadus Viešpačiui ištesėsiu visos tautos akivaizdoje.
................................................................................
Psalm 116:14 Maori
................................................................................
Ka whakamana e ahau aku kupu taurangi ki a Ihowa i te aroaro o tana iwi katoa.
................................................................................
Salmenes 116:14 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)
................................................................................
Jeg vil holde for Herren mine løfter, og det for hele hans folks øine.
................................................................................
Polish: Biblia Gdanska
................................................................................
Śluby moje oddam Panu, a to zaraz przed wszystkim ludem jego.
................................................................................
Salmos 116:14 Portugese Bible
................................................................................
Pagarei os meus votos ao Senhor, na presença de todo o seu povo.   
................................................................................
Psalmi 116:14 Romanian: Cornilescu
................................................................................
îmi voi împlini juruinţele făcute Domnului, în faţa întregului Său popor.
................................................................................
Псалтирь 116:14 Russian: Synodal Translation (1876)
................................................................................
(115:5) Обеты мои воздам Господу пред всем народом Его.
................................................................................
Псалтирь 116:14 Russian koi8r
................................................................................
(115-5) Обеты мои воздам Господу пред всем народом Его.[]
................................................................................
Salmos 116:14 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
................................................................................
Cumpliré mis votos al SEÑOR, Sí, en presencia de todo Su pueblo.
................................................................................
Salmos 116:14 Spanish: Reina Valera (1909)
................................................................................
Ahora pagaré mis votos á Jehová Delante de todo su pueblo.
................................................................................
Salmos 116:14 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
................................................................................
Ahora pagaré mis votos al SEÑOR delante de todo su pueblo.
................................................................................
Salmos 116:14 Spanish: Modern
................................................................................
Cumpliré mis votos a Jehovah delante de todo su pueblo.
................................................................................
Psaltaren 116:14 Swedish (1917)
................................................................................
Jag vill infria åt HERREN mina löften, ja, i hela hans folks åsyn.
................................................................................
Psalm 116:14 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)
................................................................................
Aking babayaran ang mga panata ko sa Panginoon, Oo, sa harapan ng buo niyang bayan.
................................................................................
Mezmurlar 116:14 Turkish
................................................................................
Bütün halkının önünde,
RABbe adadıklarımı yerine getireceğim.

................................................................................
Thi-thieân 116:14 Vietnamese (1934)
................................................................................
Tôi sẽ trả xong cho Ðức Giê-hô-va các sự tôi hứa nguyện, Tại trước mặt cả dân sự Ngài.
................................................................................
Salmi 116:14 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)
................................................................................
Io pagherò i miei voti al Signore, Ora in presenza di tutto il suo popolo.
................................................................................
MAZMUR 116:14 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS)
................................................................................
Aku akan memenuhi janjiku kepada-Nya di depan seluruh umat-Nya.
................................................................................
MAZMUR 116:14 Indonesian - Terjemahan Baru (TB)
................................................................................
akan membayar nazarku kepada TUHAN di depan seluruh umat-Nya.

Complete .......... Fulfill .......... Oath .......... Offering .......... Pay .......... Perform .......... Presence .......... Vows

Complete .......... Fulfill .......... Oath .......... Offering .......... Pay .......... Perform .......... Presence .......... Vows

Alphabetical: all .......... be .......... fulfill .......... his .......... I .......... in .......... it .......... LORD .......... may .......... my .......... of .......... Oh .......... pay .......... people .......... presence .......... shall .......... the .......... to .......... vows .......... will

OT Poetry

............... (Psalm ............... Ps ............... Psa. ............... Psm ............... psalms ............... P) ............... ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... P ............... P116 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 14

Scripturetext.com Multilingual Bible