New American Standard Bible (©1995) ................................................................................ With my lips I have told of All the ordinances of Your mouth. ................................................................................ Psalm 119:13 Greek OT: Septuagint with Diacritics ................................................................................ ἐν τοῖς χείλεσίν μου ἐξήγγειλα πάντα τὰ κρίματα τοῦ στόματός σου ................................................................................
................................................................................ Latin: Biblia Sacra Vulgata ................................................................................ (118-13) in labiis meis narravi omnes iustitias oris tui ................................................................................ Salmos 119:13 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997) ................................................................................ He contado con mis labios de todas las ordenanzas de tu boca. ................................................................................ Psalm 119:13 German: Luther (1912) ................................................................................ Ich will mit meinen Lippen erzählen alle Rechte deines Mundes. ................................................................................ Psaume 119:13 French: Louis Segond (1910) ................................................................................ De mes lèvres j'énumère Toutes les sentences de ta bouche. ................................................................................ 詩 篇 119:13 Chinese Bible: Union (Simplified) ................................................................................ 我 用 嘴 唇 传 扬 你 口 中 的 一 切 典 章 。 ................................................................................ King James Bible ................................................................................ With my lips have I declared all the judgments of thy mouth. ................................................................................ American King James Version ................................................................................ With my lips have I declared all the judgments of your mouth. ................................................................................ American Standard Version ................................................................................ With my lips have I declared All the ordinances of thy mouth. ................................................................................ Bible in Basic English ................................................................................ With my lips have I made clear all the decisions of your mouth. ................................................................................ Douay-Rheims Bible ................................................................................ With my lips I have pronounced all the judgments of thy mouth. ................................................................................ Darby Bible Translation ................................................................................ With my lips have I declared all the judgments of thy mouth. ................................................................................ English Revised Version ................................................................................ With my lips have I declared all the judgments of thy mouth. ................................................................................ GOD'S WORD® Translation (©1995) ................................................................................ With my lips I have repeated every regulation that comes from your mouth. ................................................................................ Webster's Bible Translation ................................................................................ With my lips have I declared all the judgments of thy mouth. ................................................................................ World English Bible ................................................................................ With my lips, I have declared all the ordinances of your mouth. ................................................................................ Young's Literal Translation ................................................................................ With my lips I have recounted All the judgments of Thy mouth. ................................................................................ 詩 篇 119:13 Chinese Bible: Union (Traditional) ................................................................................ 我 用 嘴 唇 傳 揚 你 口 中 的 一 切 典 章 。 ................................................................................ 詩 篇 119:13 Chinese Bible: NCV (Traditional) ................................................................................ 我用嘴唇傳揚從你口中所出的一切典章。 ................................................................................ 詩 篇 119:13 Chinese Bible: NCV (Simplified) ................................................................................ 我用嘴唇传扬从你口中所出的一切典章。 ................................................................................ Psaume 119:13 French: Darby ................................................................................ J'ai raconté de mes lèvres toutes les ordonnances de ta bouche. ................................................................................ Psaume 119:13 French: Martin (1744) ................................................................................ J'ai raconté de mes lèvres toutes les ordonnances de ta bouche. ................................................................................ Psaume 119:13 French: Ostervald (1744) ................................................................................ Je raconte de mes lèvres tous les jugements de ta bouche. ................................................................................ Psalm 119:13 German: Luther (1545) ................................................................................ Ich will mit meinen Lippen erzählen alle Rechte deines Mundes. ................................................................................ Psalm 119:13 German: Elberfelder (1871) ................................................................................ Mit meinen Lippen habe ich erzählt alle Rechte deines Mundes. | Psalmet 119:13 Albanian ................................................................................ Me buzët e mia kam numëruar të gjitha dekretet e gojës sate. ................................................................................ Псалми 119:13 Bulgarian ................................................................................ С устните си разказах Всичките съдби на устата Ти. ................................................................................ Psalm 119:13 Croatian Bible ................................................................................ Usnama svojim navješćujem sudove usta tvojih. ................................................................................ Žalmů 119:13 Czech BKR ................................................................................ Rty svými vypravuji o všech soudech úst tvých. ................................................................................ Salme 119:13 Danish ................................................................................ Jeg kundgør med mine Læber alle din Munds Lovbud. ................................................................................ Psalmen 119:13 Dutch Staten Vertaling ................................................................................ Ik heb met mijn lippen verteld al de rechten Uws monds. ................................................................................ Zsoltárok 119:13 Hungarian: Karoli ................................................................................ Ajkaimmal hirdetem a te szádnak minden ítéletét. ................................................................................ La psalmaro 119:13 Esperanto ................................................................................ Per miaj lipoj mi rakontas CXiujn decidojn de Via busxo. ................................................................................ PSALMIT 119:13 Finnish: Bible (1776) ................................................................................ Minä luettelen huulillani kaikki sinun suus oikeudet. ................................................................................ PSALMIT 119:13 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938) ................................................................................ Huulillani minä julistan kaikki sinun suusi oikeudet. ................................................................................ Psalm 119:13 Greek OT: Septuagint ................................................................................ εν τοις χειλεσιν μου εξηγγειλα παντα τα κριματα του στοματος σου ................................................................................ Psalm 119:13 Greek OT: Septuagint - Transliterated ................................................................................ en tois cheilesin mou exēngeila panta ta krimata tou stomatos sou ................................................................................ en tois cheilesin mou exEngeila panta ta krimata tou stomatos sou ................................................................................ Sòm 119:13 Haitian Creole Bible ................................................................................ M'ap repete ak bouch mwen tout jijman ki soti nan bouch ou. ................................................................................
ﺍﻟﻤﺰﺍﻣﻴﺮ 119:13 Arabic: Smith & Van Dyke ................................................................................ بشفتيّ حسبت كل احكام فمك. ................................................................................ תהילים 119:13 Hebrew OT: BHS (Consonants Only) ................................................................................ בשפתי ספרתי כל משפטי־פיך׃ ................................................................................ תהילים 119:13 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex ................................................................................ בִּשְׂפָתַ֥י סִפַּ֑רְתִּי כֹּ֝֗ל מִשְׁפְּטֵי־פִֽיךָ׃ ................................................................................ תהילים 119:13 Hebrew OT: WLC (Consonants Only) ................................................................................ בשפתי ספרתי כל משפטי־פיך׃ ................................................................................ תהילים 119:13 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels) ................................................................................ בִּשְׂפָתַי סִפַּרְתִּי כֹּל מִשְׁפְּטֵי־פִיךָ׃ ................................................................................ תהילים 119:13 Hebrew OT: Aleppo Codex ................................................................................ יג בשפתי ספרתי-- כל משפטי-פיך ................................................................................ תהילים 119:13 Hebrew Bible ................................................................................ בשפתי ספרתי כל משפטי פיך׃ | Salmi 119:13 Italian: Riveduta Bible (1927) ................................................................................ Ho raccontato con le mie labbra tutti i giudizi della tua bocca. ................................................................................ MAZMUR 119:13 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) ................................................................................ Maka dengan lidahku aku telah memasyhurkan segala hukum firman-Mu. ................................................................................ 시편 119:13 Korean ................................................................................ 주의 말씀은 내 발에 등이요 내 길에 빛이니이다 ................................................................................ Psalmynas 119:13 Lithuanian ................................................................................ Savo lūpomis skelbiau visus Tavo sprendimus. ................................................................................ Psalm 119:13 Maori ................................................................................ Kua whakapuakina e oku ngutu nga whakaritenga katoa a tou mangai. ................................................................................ Salmenes 119:13 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) ................................................................................ Med mine leber har jeg forkynt alle lover fra din munn. ................................................................................ Polish: Biblia Gdanska ................................................................................ Wargami mojemi opowiadam wszystkie sądy ust twoich. ................................................................................ Salmos 119:13 Portugese Bible ................................................................................ Com os meus lábios declaro todas as ordenanças da tua boca. ................................................................................ Psalmi 119:13 Romanian: Cornilescu ................................................................................ Cu buzele mele vestesc toate hotărîrile gurii Tale. ................................................................................ Псалтирь 119:13 Russian: Synodal Translation (1876) ................................................................................ (118:13) Устами моими возвещал я все суды уст Твоих. ................................................................................ Псалтирь 119:13 Russian koi8r ................................................................................ (118-13) Устами моими возвещал я все суды уст Твоих.[] ................................................................................ Salmos 119:13 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005) ................................................................................ He contado con mis labios De todas las ordenanzas de Tu boca. ................................................................................ Salmos 119:13 Spanish: Reina Valera (1909) ................................................................................ Con mis labios he contado Todos los juicios de tu boca. ................................................................................ Salmos 119:13 Spanish: Sagradas Escrituras (1569) ................................................................................ Con mis labios he contado todos los juicios de tu boca. ................................................................................ Salmos 119:13 Spanish: Modern ................................................................................ Con mis labios he contado todos los juicios de tu boca. ................................................................................ Psaltaren 119:13 Swedish (1917) ................................................................................ Med mina läppar förtäljer jag alla din muns rätter. ................................................................................ Psalm 119:13 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) ................................................................................ Aking ipinahayag ng aking mga labi ang lahat ng mga kahatulan ng iyong bibig. ................................................................................ Mezmurlar 119:13 Turkish ................................................................................ Ağzından çıkan bütün hükümleri Dudaklarımla yineliyorum. ................................................................................ Thi-thieân 119:13 Vietnamese (1934) ................................................................................ Tôi lấy môi thuật lại Các mạng lịnh miệng Chúa phán ra. ................................................................................ Salmi 119:13 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) ................................................................................ Io ho colle mie labbra raccontate Tutte le leggi della tua bocca. ................................................................................ MAZMUR 119:13 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS) ................................................................................ Dengan nyaring aku memaklumkan semua hukum yang Kauberikan. ................................................................................ MAZMUR 119:13 Indonesian - Terjemahan Baru (TB) ................................................................................ Dengan bibirku aku menceritakan segala hukum yang Kauucapkan. ................................................................................ Clear .......... Decisions .......... Declare .......... Declared .......... Judgments .......... Lips .......... Mouth .......... Ordinances .......... Recount .......... Recounted ................................................................................ Clear .......... Decisions .......... Declare .......... Declared .......... Judgments .......... Lips .......... Mouth .......... Ordinances .......... Recount .......... Recounted ................................................................................ Alphabetical: all .......... come .......... from .......... have .......... I .......... laws .......... lips .......... mouth .......... my .......... of .......... ordinances .......... recount .......... that .......... the .......... told .......... With .......... your ................................................................................ OT Poetry ................................................................................ ............... (Psalm ............... Ps ............... Psa. ............... Psm ............... psalms ............... P) ............... ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... P ............... P119 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 13 ................................................................................ Scripturetext.com Multilingual Bible |
|
|