Psalm 119:165
New American Standard Bible (©1995)
................................................................................
Those who love Your law have great peace, And nothing causes them to stumble.
................................................................................
Psalm 119:165 Greek OT: Septuagint with Diacritics
................................................................................
εἰρήνη πολλὴ τοῖς ἀγαπῶσιν τὸν νόμον σου καὶ οὐκ ἔστιν αὐτοῖς σκάνδαλον
................................................................................
תהילים 119:165 Hebrew OT: BHS (Consonants & Vowels)
................................................................................
שָׁלֹום רָב לְאֹהֲבֵי תֹורָתֶךָ וְאֵין־לָמֹו מִכְשֹׁול׃

................................................................................
Latin: Biblia Sacra Vulgata
................................................................................
(118-165) pax multa diligentibus legem tuam et non est illis scandalum

................................................................................
Salmos 119:165 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
................................................................................
Mucha paz tienen los que aman tu ley, y nada los hace tropezar.
................................................................................
Psalm 119:165 German: Luther (1912)
................................................................................
Großen Frieden haben, die dein Gesetz lieben; sie werden nicht straucheln.
................................................................................
Psaume 119:165 French: Louis Segond (1910)
................................................................................
Il y a beaucoup de paix pour ceux qui aiment ta loi, Et il ne leur arrive aucun malheur.
................................................................................
詩 篇 119:165 Chinese Bible: Union (Simplified)
................................................................................
爱 你 律 法 的 人 有 大 平 安 , 甚 麽 都 不 能 使 他 们 绊 脚 。
................................................................................
King James Bible
................................................................................
Great peace have they which love thy law: and nothing shall offend them.
................................................................................
American King James Version
................................................................................
Great peace have they which love your law: and nothing shall offend them.
................................................................................
American Standard Version
................................................................................
Great peace have they that love thy law; And they have no occasion of stumbling.
................................................................................
Bible in Basic English
................................................................................
Great peace have lovers of your law; they have no cause for falling.
................................................................................
Douay-Rheims Bible
................................................................................
Much peace have they that love thy law, and to them there is no stumbling block
................................................................................
Darby Bible Translation
................................................................................
Great peace have they that love thy law, and nothing doth stumble them.
................................................................................
English Revised Version
................................................................................
Great peace have they which love thy law; and they have none occasion of stumbling.
................................................................................
GOD'S WORD® Translation (©1995)
................................................................................
There is lasting peace for those who love your teachings. Nothing can make those people stumble.
................................................................................
Webster's Bible Translation
................................................................................
Great peace have they who love thy law: and nothing shall cause them to stumble.
................................................................................
World English Bible
................................................................................
Those who love your law have great peace. Nothing causes them to stumble.
................................................................................
Young's Literal Translation
................................................................................
Abundant peace have those loving Thy law, And they have no stumbling-block.
................................................................................
詩 篇 119:165 Chinese Bible: Union (Traditional)
................................................................................
愛 你 律 法 的 人 有 大 平 安 , 甚 麼 都 不 能 使 他 們 絆 腳 。
................................................................................
詩 篇 119:165 Chinese Bible: NCV (Traditional)
................................................................................
喜愛你律法的必有豐盛的平安,甚麼都不能絆倒他們。
................................................................................
詩 篇 119:165 Chinese Bible: NCV (Simplified)
................................................................................
喜爱你律法的必有丰盛的平安,什么都不能绊倒他们。
................................................................................
Psaume 119:165 French: Darby
................................................................................
Grande est la paix de ceux qui aiment ta loi; et pour eux il n'y a pas de chute.
................................................................................
Psaume 119:165 French: Martin (1744)
................................................................................
Il y a une grande paix pour ceux qui aiment ta Loi, et rien ne peut les renverser.
................................................................................
Psaume 119:165 French: Ostervald (1744)
................................................................................
Il y a une grande paix pour ceux qui aiment ta loi, et rien ne peut les renverser.
................................................................................
Psalm 119:165 German: Luther (1545)
................................................................................
Großen Frieden haben, die dein Gesetz lieben, und werden nicht straucheln.
................................................................................
Psalm 119:165 German: Elberfelder (1871)
................................................................................
Große Wohlfahrt (O. Großen Frieden) haben die, die dein Gesetz lieben, und kein Fallen gibt es für sie.
Psalmet 119:165 Albanian
................................................................................
Paqe të madhe kanë ata që e duan ligjin tënd, dhe nuk ka asgjë që mund t'i rrëzojë.
................................................................................
Псалми 119:165 Bulgarian
................................................................................
Много мир имат ония, които обичат Твоя закон, И за тях няма спънки та да се препъват.
................................................................................
Psalm 119:165 Croatian Bible
................................................................................
Koji tvoj Zakon ljube, velik mir uživaju, ni o što se oni ne spotiču.
................................................................................
Žalmů 119:165 Czech BKR
................................................................................
Pokoj mnohý těm, kteříž milují zákon tvůj, a nemají žádné urážky.
................................................................................
Salme 119:165 Danish
................................................................................
Megen Fred har de, der elsker din Lov, og intet bliver til Anstød for dem.
................................................................................
Psalmen 119:165 Dutch Staten Vertaling
................................................................................
Die Uw wet beminnen, hebben groten vrede, en zij hebben geen aanstoot.
................................................................................
Zsoltárok 119:165 Hungarian: Karoli
................................................................................
A te törvényed kedvelõinek nagy békességök van, és nincs bántódásuk.
................................................................................
La psalmaro 119:165 Esperanto
................................................................................
Grandan pacon havas la amantoj de Via instruo; Kaj ili ne falpusxigxas.
................................................................................
PSALMIT 119:165 Finnish: Bible (1776)
................................................................................
Suuri rauha on niillä, jotka sinun lakias rakastavat, ja ei he itsiänsä loukkaa.
................................................................................
PSALMIT 119:165 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938)
................................................................................
Suuri rauha on niillä, jotka rakastavat sinun lakiasi, eikä heille kompastusta tule.
................................................................................
Psalm 119:165 Greek OT: Septuagint
................................................................................
ειρηνη πολλη τοις αγαπωσιν τον νομον σου και ουκ εστιν αυτοις σκανδαλον
................................................................................
Psalm 119:165 Greek OT: Septuagint - Transliterated
................................................................................
eirēnē pongē tois agapōsin ton nomon sou kai ouk estin autois skandalon
................................................................................
eirEnE pongE tois agapOsin ton nomon sou kai ouk estin autois skandalon

................................................................................
Sòm 119:165 Haitian Creole Bible
................................................................................
Moun ki renmen lalwa ou la ap viv ak kè poze. Pa gen anyen ki pou fè yo bite.
................................................................................
ﺍﻟﻤﺰﺍﻣﻴﺮ 119:165 Arabic: Smith & Van Dyke
................................................................................
‎سلامة جزيلة لمحبي شريعتك وليس لهم معثرة‎.
................................................................................
תהילים 119:165 Hebrew OT: BHS (Consonants Only)
................................................................................
שלום רב לאהבי תורתך ואין־למו מכשול׃
................................................................................
תהילים 119:165 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
................................................................................
שָׁלֹ֣ום רָ֭ב לְאֹהֲבֵ֣י תֹורָתֶ֑ךָ וְאֵֽין־לָ֥מֹו מִכְשֹֽׁול׃
................................................................................
תהילים 119:165 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
................................................................................
שלום רב לאהבי תורתך ואין־למו מכשול׃
................................................................................
תהילים 119:165 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
................................................................................
שָׁלֹום רָב לְאֹהֲבֵי תֹורָתֶךָ וְאֵין־לָמֹו מִכְשֹׁול׃
................................................................................
תהילים 119:165 Hebrew OT: Aleppo Codex
................................................................................
קסה  שלום רב לאהבי תורתך    ואין-למו מכשול
................................................................................
תהילים 119:165 Hebrew Bible
................................................................................
שלום רב לאהבי תורתך ואין למו מכשול׃
Salmi 119:165 Italian: Riveduta Bible (1927)
................................................................................
Gran pace hanno quelli che amano la tua legge, e non c’è nulla che possa farli cadere.
................................................................................
MAZMUR 119:165 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)
................................................................................
Bahwa selamat besar adalah pada segala orang yang suka akan taurat-Mu, dan tiada mereka itu tahu akan kesentuhan.
................................................................................
시편 119:165 Korean
................................................................................
주의 인자하심을 따라 나로 소성케 하소서 그리하시면 주의 입의 증거를 내가 지키리이다
................................................................................
Psalmynas 119:165 Lithuanian
................................................................................
Kas myli Tavo įstatymą, turi didelę ramybę ir niekada nesuklumpa.
................................................................................
Psalm 119:165 Maori
................................................................................
He rangimarie nui to te hunga e aroha ana ki tau ture: e kore hoki o ratou waewae e tutuki.
................................................................................
Salmenes 119:165 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)
................................................................................
Megen fred har de som elsker din lov, og det er ikke noget anstøt for dem.
................................................................................
Polish: Biblia Gdanska
................................................................................
Pokój wielki dajesz tym, którzy miłują zakon twój, a nie doznawają żadnego obrażenia.
................................................................................
Salmos 119:165 Portugese Bible
................................................................................
Muita paz têm os que amam a tua lei, e não há nada que os faça tropeçar.   
................................................................................
Psalmi 119:165 Romanian: Cornilescu
................................................................................
Multă pace au ceice iubesc Legea Ta, şi nu li se întîmplă nicio nenorocire.
................................................................................
Псалтирь 119:165 Russian: Synodal Translation (1876)
................................................................................
(118:165) Велик мир у любящих закон Твой, и нет им преткновения.
................................................................................
Псалтирь 119:165 Russian koi8r
................................................................................
(118-165) Велик мир у любящих закон Твой, и нет им преткновения.[]
................................................................................
Salmos 119:165 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
................................................................................
Mucha paz tienen los que aman Tu ley, Y nada los hace tropezar.
................................................................................
Salmos 119:165 Spanish: Reina Valera (1909)
................................................................................
Mucha paz tienen los que aman tu ley; Y no hay para ellos tropiezo.
................................................................................
Salmos 119:165 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
................................................................................
Mucha paz tienen los que aman tu ley; y no hay para ellos tropiezo.
................................................................................
Salmos 119:165 Spanish: Modern
................................................................................
Mucha paz tienen los que aman tu ley, y no hay para ellos tropiezo.
................................................................................
Psaltaren 119:165 Swedish (1917)
................................................................................
Stor frid äga de som hava din lag kär, och intet finnes, som bringar dem på fall.
................................................................................
Psalm 119:165 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)
................................................................................
Dakilang kapayapaan ang tinatamo nila na nagsisiibig ng iyong kautusan. At sila'y walang kadahilanang ikatitisod.
................................................................................
Mezmurlar 119:165 Turkish
................................................................................
Yasanı sevenler büyük esenlik bulur,
Hiçbir şey sendeletmez onları.

................................................................................
Thi-thieân 119:165 Vietnamese (1934)
................................................................................
Phàm kẻ nào yêu mến luật pháp Chúa được bình yên lớn; Chẳng có sự gì gây cho họ sa ngã.
................................................................................
Salmi 119:165 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)
................................................................................
Quelli che amano la tua Legge godono di molta pace; E non vi è alcuno intoppo per loro.
................................................................................
MAZMUR 119:165 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS)
................................................................................
Orang yang mencintai hukum-Mu aman dan tentram, tak ada yang dapat merintangi mereka.
................................................................................
MAZMUR 119:165 Indonesian - Terjemahan Baru (TB)
................................................................................
Besarlah ketenteraman pada orang-orang yang mencintai Taurat-Mu, tidak ada batu sandungan bagi mereka.
................................................................................
Abundant .......... Cause .......... Causes .......... Falling .......... Great .......... Love .......... Loving .......... Occasion .......... Offend .......... Peace .......... Stumble .......... Stumbling .......... Stumbling-Block
................................................................................
Abundant .......... Cause .......... Causes .......... Falling .......... Great .......... Love .......... Loving .......... Occasion .......... Offend .......... Peace .......... Stumble .......... Stumbling .......... Stumbling-Block
................................................................................
Alphabetical: and .......... can .......... causes .......... Great .......... have .......... law .......... love .......... make .......... nothing .......... peace .......... stumble .......... them .......... they .......... Those .......... to .......... who .......... your
................................................................................
OT Poetry
................................................................................
............... (Psalm ............... Ps ............... Psa. ............... Psm ............... psalms ............... P) ............... ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... P ............... P119 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 165
................................................................................
Scripturetext.com Multilingual Bible