New American Standard Bible (©1995) ................................................................................ Deliver my soul, O LORD, from lying lips, From a deceitful tongue. ................................................................................ Psalm 120:2 Greek OT: Septuagint with Diacritics ................................................................................ κύριε ῥῦσαι τὴν ψυχήν μου ἀπὸ χειλέων ἀδίκων καὶ ἀπὸ γλώσσης δολίας ................................................................................
................................................................................ Latin: Biblia Sacra Vulgata ................................................................................ (119-2) Domine libera animam meam a labio mendacii a lingua dolosa ................................................................................ Salmos 120:2 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997) ................................................................................ Libra mi alma, SEÑOR, de labios mentirosos, y de lengua engañosa. ................................................................................ Psalm 120:2 German: Luther (1912) ................................................................................ HERR, errette meine Seele von den Lügenmäulern, von den falschen Zungen. ................................................................................ Psaume 120:2 French: Louis Segond (1910) ................................................................................ Eternel, délivre mon âme de la lèvre mensongère, De la langue trompeuse! ................................................................................ 詩 篇 120:2 Chinese Bible: Union (Simplified) ................................................................................ 耶 和 华 啊 , 求 你 救 我 脱 离 说 谎 的 嘴 唇 和 诡 诈 的 舌 头 ! ................................................................................ King James Bible ................................................................................ Deliver my soul, O LORD, from lying lips, and from a deceitful tongue. ................................................................................ American King James Version ................................................................................ Deliver my soul, O LORD, from lying lips, and from a deceitful tongue. ................................................................................ American Standard Version ................................................................................ Deliver my soul, O Jehovah, from lying lips, And from a deceitful tongue. ................................................................................ Bible in Basic English ................................................................................ O Lord, be the saviour of my soul from false lips, and from the tongue of deceit. ................................................................................ Douay-Rheims Bible ................................................................................ O Lord, deliver my soul from wicked lips, and a deceitful tongue. ................................................................................ Darby Bible Translation ................................................................................ Jehovah, deliver my soul from the lying lip, from the deceitful tongue. ................................................................................ English Revised Version ................................................................................ Deliver my soul, O LORD, from lying lips, and from a deceitful tongue. ................................................................................ GOD'S WORD® Translation (©1995) ................................................................................ O LORD, rescue me from lying lips and from a deceitful tongue. ................................................................................ Webster's Bible Translation ................................................................................ Deliver my soul, O LORD, from lying lips, and from a deceitful tongue. ................................................................................ World English Bible ................................................................................ Deliver my soul, Yahweh, from lying lips, from a deceitful tongue. ................................................................................ Young's Literal Translation ................................................................................ O Jehovah, deliver my soul from a lying lip, From a deceitful tongue! ................................................................................ 詩 篇 120:2 Chinese Bible: Union (Traditional) ................................................................................ 耶 和 華 啊 , 求 你 救 我 脫 離 說 謊 的 嘴 唇 和 詭 詐 的 舌 頭 ! ................................................................................ 詩 篇 120:2 Chinese Bible: NCV (Traditional) ................................................................................ 耶和華啊!求你救我脫離說謊的嘴唇,救我脫離詭詐的舌頭。 ................................................................................ 詩 篇 120:2 Chinese Bible: NCV (Simplified) ................................................................................ 耶和华啊!求你救我脱离说谎的嘴唇,救我脱离诡诈的舌头。 ................................................................................ Psaume 120:2 French: Darby ................................................................................ Éternel! délivre mon âme de la lèvre menteuse, de la langue qui trompe. ................................................................................ Psaume 120:2 French: Martin (1744) ................................................................................ Eternel, délivre mon âme des fausses lèvres, et de la langue trompeuse. ................................................................................ Psaume 120:2 French: Ostervald (1744) ................................................................................ Éternel, délivre mon âme des lèvres menteuses, de la langue qui trompe! ................................................................................ Psalm 120:2 German: Luther (1545) ................................................................................ HERR, errette meine Seele von den Lügenmäulern und von den falschen Zungen! ................................................................................ Psalm 120:2 German: Elberfelder (1871) ................................................................................ Jehova, errette meine Seele von der Lippe der Lüge, von der Zunge des Truges! | Psalmet 120:2 Albanian ................................................................................ O Zot, më çliro nga buzët gënjeshtare dhe nga gjuha mashtruese. ................................................................................ Псалми 120:2 Bulgarian ................................................................................ Господи, избави душата ми от лъжливи устни. И от измамлив език ................................................................................ Psalm 120:2 Croatian Bible ................................................................................ Jahve, izbavi dušu moju od usana prijevarnih, od zlobna jezika! ................................................................................ Žalmů 120:2 Czech BKR ................................................................................ Hospodine, vysvoboď duši mou od rtů lživých, a od jazyka lstivého. ................................................................................ Salme 120:2 Danish ................................................................................ HERRE, udfri min Sjæl fra Løgnelæber, fra den falske Tunge! ................................................................................ Psalmen 120:2 Dutch Staten Vertaling ................................................................................ O HEERE! red mijn ziel van de valse lippen, van de bedriegelijke tong. ................................................................................ Zsoltárok 120:2 Hungarian: Karoli ................................................................................ Mentsd meg, Uram, lelkemet a hazug ajaktól [és ]a csalárd nyelvtõl! ................................................................................ La psalmaro 120:2 Esperanto ................................................................................ Ho Eternulo, savu mian animon de mensoga parolo, De falsa lango. ................................................................................ PSALMIT 120:2 Finnish: Bible (1776) ................................................................................ Herra, pelasta minun sieluni valhettelevista suista ja vääristä kielistä? ................................................................................ PSALMIT 120:2 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938) ................................................................................ Herra, pelasta minun sieluni valheellisista huulista, petollisesta kielestä. ................................................................................ Psalm 120:2 Greek OT: Septuagint ................................................................................ κυριε ρυσαι την ψυχην μου απο χειλεων αδικων και απο γλωσσης δολιας ................................................................................ Psalm 120:2 Greek OT: Septuagint - Transliterated ................................................................................ kurie rusai tēn psuchēn mou apo cheileōn adikōn kai apo glōssēs dolias ................................................................................ kurie rusai tEn psuchEn mou apo cheileOn adikOn kai apo glOssEs dolias ................................................................................ Sòm 120:2 Haitian Creole Bible ................................................................................ Delivre m' non, Seyè, anba moun k'ap bay manti, anba moun k'ap twonpe moun. ................................................................................
ﺍﻟﻤﺰﺍﻣﻴﺮ 120:2 Arabic: Smith & Van Dyke ................................................................................ يا رب نج نفسي من شفاه الكذب من لسان غش. ................................................................................ תהילים 120:2 Hebrew OT: BHS (Consonants Only) ................................................................................ יהוה הצילה נפשי משפת־שקר מלשון רמיה׃ ................................................................................ תהילים 120:2 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex ................................................................................ יְֽהוָ֗ה הַצִּ֣ילָה נַ֭פְשִׁי מִשְּׂפַת־שֶׁ֑קֶר מִלָּשֹׁ֥ון רְמִיָּֽה׃ ................................................................................ תהילים 120:2 Hebrew OT: WLC (Consonants Only) ................................................................................ יהוה הצילה נפשי משפת־שקר מלשון רמיה׃ ................................................................................ תהילים 120:2 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels) ................................................................................ יְהוָה הַצִּילָה נַפְשִׁי מִשְּׂפַת־שֶׁקֶר מִלָּשֹׁון רְמִיָּה׃ ................................................................................ תהילים 120:2 Hebrew OT: Aleppo Codex ................................................................................ ב יהוה--הצילה נפשי משפת-שקר מלשון רמיה ................................................................................ תהילים 120:2 Hebrew Bible ................................................................................ יהוה הצילה נפשי משפת שקר מלשון רמיה׃ | Salmi 120:2 Italian: Riveduta Bible (1927) ................................................................................ O Eterno, libera l’anima mia dalle labbra bugiarde, dalla lingua fraudolenta. ................................................................................ MAZMUR 120:2 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) ................................................................................ Ya Tuhan! luputkan jiwaku dari pada bibir yang dusta dan dari pada lidah penipu. ................................................................................ 시편 120:2 Korean ................................................................................ 여호와여, 거짓된 입술과 궤사한 혀에서 내 생명을 건지소서 ................................................................................ Psalmynas 120:2 Lithuanian ................................................................................ Nuo meluojančių lūpų, nuo klastingo liežuvio išlaisvink, Viešpatie, mano sielą. ................................................................................ Psalm 120:2 Maori ................................................................................ E Ihowa, whakaorangia toku wairua i te ngutu teka, i te arero hianga. ................................................................................ Salmenes 120:2 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) ................................................................................ Herre, fri min sjel fra en løgnaktig lebe, fra en falsk tunge! ................................................................................ Polish: Biblia Gdanska ................................................................................ Wyzwól, Panie! duszę moję od warg kłamliwych, i od języka zdradliwego. ................................................................................ Salmos 120:2 Portugese Bible ................................................................................ Senhor, livra-me dos lábios mentirosos e da língua enganadora. ................................................................................ Psalmi 120:2 Romanian: Cornilescu ................................................................................ Doamne, scapă-mi sufletul de buza mincinoasă, de limba înşelătoare! ................................................................................ Псалтирь 120:2 Russian: Synodal Translation (1876) ................................................................................ (119:2) Господи! избавь душу мою от уст лживых, от языка лукавого. ................................................................................ Псалтирь 120:2 Russian koi8r ................................................................................ (119-2) Господи! избавь душу мою от уст лживых, от языка лукавого.[] ................................................................................ Salmos 120:2 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005) ................................................................................ Libra mi alma, SEÑOR, de labios mentirosos, Y de lengua engañosa. ................................................................................ Salmos 120:2 Spanish: Reina Valera (1909) ................................................................................ Libra mi alma, oh Jehová, de labio mentiroso, De la lengua fraudulenta. ................................................................................ Salmos 120:2 Spanish: Sagradas Escrituras (1569) ................................................................................ Libra mi alma, oh SEÑOR, del labio mentiroso, de la lengua engañosa. ................................................................................ Salmos 120:2 Spanish: Modern ................................................................................ Libra mi alma, oh Jehovah, de los labios mentirosos y de la lengua fraudulenta. ................................................................................ Psaltaren 120:2 Swedish (1917) ................................................................................ HERRE, rädda min själ från lögnaktiga läppar, från en falsk tunga. ................................................................................ Psalm 120:2 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) ................................................................................ Iligtas mo ang aking kaluluwa, Oh Panginoon, sa mga sinungaling na labi, at mula sa magdarayang dila. ................................................................................ Mezmurlar 120:2 Turkish ................................................................................ Ya RAB, kurtar canımı yalancı dudaklardan, Aldatıcı dillerden! için Yeruşalime çıkarken söylenen ezgi. ................................................................................ Thi-thieân 120:2 Vietnamese (1934) ................................................................................ Hỡi Ðức Giê-hô-va, xin hãy giải cứu linh hồn tôi khỏi mọi dối trá, Khỏi lưỡi phỉnh gạt. ................................................................................ Salmi 120:2 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) ................................................................................ O Signore, riscuoti l’anima mia dalle labbra bugiarde, E dalla lingua frodolente. ................................................................................ MAZMUR 120:2 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS) ................................................................................ Ya TUHAN, selamatkanlah aku dari pembohong dan penipu. ................................................................................ MAZMUR 120:2 Indonesian - Terjemahan Baru (TB) ................................................................................ Ya TUHAN, lepaskanlah aku dari pada bibir dusta, dari pada lidah penipu. ................................................................................ Deceit .......... Deceitful .......... Deliver .......... Lying .......... Save .......... Saviour .......... Soul .......... Tongue .......... Tongues ................................................................................ Deceit .......... Deceitful .......... Deliver .......... Lying .......... Save .......... Saviour .......... Soul .......... Tongue .......... Tongues ................................................................................ Alphabetical: a .......... and .......... deceitful .......... Deliver .......... from .......... lips .......... LORD .......... lying .......... me .......... my .......... O .......... Save .......... soul .......... tongue .......... tongues ................................................................................ OT Poetry ................................................................................ ............... (Psalm ............... Ps ............... Psa. ............... Psm ............... psalms ............... P) ............... ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... P ............... P120 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 2 ................................................................................ Scripturetext.com Multilingual Bible |