Psalm 136:22
New American Standard Bible (©1995)
................................................................................
Even a heritage to Israel His servant, For His lovingkindness is everlasting.
................................................................................
Psalm 136:22 Greek OT: Septuagint with Diacritics
................................................................................
κληρονομίαν ισραηλ δούλῳ αὐτοῦ ὅτι εἰς τὸν αἰῶνα τὸ ἔλεος αὐτοῦ
................................................................................
תהילים 136:22 Hebrew OT: BHS (Consonants & Vowels)
................................................................................
נַחֲלָה לְיִשְׂרָאֵל עַבְדֹּו כִּי לְעֹולָם חַסְדֹּו׃

................................................................................
Latin: Biblia Sacra Vulgata
................................................................................
(135-22) hereditatem Israhel servo suo quoniam in aeternum misericordia eius

................................................................................
Salmos 136:22 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
................................................................................
en heredad a Israel su siervo, porque para siempre es su misericordia.
................................................................................
Psalm 136:22 German: Luther (1912)
................................................................................
zum Erbe seinem Knecht Israel, denn seine Güte währet ewiglich;
................................................................................
Psaume 136:22 French: Louis Segond (1910)
................................................................................
En héritage à Israël, son serviteur, Car sa miséricorde dure à toujours!
................................................................................
詩 篇 136:22 Chinese Bible: Union (Simplified)
................................................................................
就 是 赐 他 的 仆 人 以 色 列 为 业 , 因 他 的 慈 爱 永 远 长 存 。
................................................................................
King James Bible
................................................................................
Even an heritage unto Israel his servant: for his mercy endureth for ever.
................................................................................
American King James Version
................................................................................
Even an heritage to Israel his servant: for his mercy endures for ever.
................................................................................
American Standard Version
................................................................................
Even a heritage unto Israel his servant; For his lovingkindness endureth for ever:
................................................................................
Bible in Basic English
................................................................................
Even a heritage for his servant Israel: for his mercy is unchanging for ever.
................................................................................
Douay-Rheims Bible
................................................................................
For an inheritance to his servant Israel: for his mercy endureth for ever.
................................................................................
Darby Bible Translation
................................................................................
An inheritance unto Israel his servant, for his loving-kindness endureth for ever:
................................................................................
English Revised Version
................................................................................
Even an heritage unto Israel his servant: for his mercy endureth for ever.
................................................................................
GOD'S WORD® Translation (©1995)
................................................................................
as an inheritance for his servant Israel- because his mercy endures forever.
................................................................................
Webster's Bible Translation
................................................................................
Even a heritage to Israel his servant: for his mercy endureth for ever.
................................................................................
World English Bible
................................................................................
Even a heritage to Israel his servant; for his loving kindness endures forever:
................................................................................
Young's Literal Translation
................................................................................
An inheritance to Israel His servant, For to the age is His kindness.
................................................................................
詩 篇 136:22 Chinese Bible: Union (Traditional)
................................................................................
就 是 賜 他 的 僕 人 以 色 列 為 業 , 因 他 的 慈 愛 永 遠 長 存 。
................................................................................
詩 篇 136:22 Chinese Bible: NCV (Traditional)
................................................................................
他把他們的地賜給他的僕人以色列作產業,因為他的慈愛永遠長存。
................................................................................
詩 篇 136:22 Chinese Bible: NCV (Simplified)
................................................................................
他把他们的地赐给他的仆人以色列作产业,因为他的慈爱永远长存。
................................................................................
Psaume 136:22 French: Darby
................................................................................
En héritage à Israël, son serviteur, car sa bonté demeure à toujours;
................................................................................
Psaume 136:22 French: Martin (1744)
................................................................................
En héritage à Israël son serviteur; parce que sa bonté demeure à toujours.
................................................................................
Psaume 136:22 French: Ostervald (1744)
................................................................................
En héritage à Israël, son serviteur, car sa miséricorde dure éternellement!
................................................................................
Psalm 136:22 German: Luther (1545)
................................................................................
zum Erbe seinem Knechte Israel; denn seine Güte währet ewiglich.
................................................................................
Psalm 136:22 German: Elberfelder (1871)
................................................................................
Zum Erbteil seinem Knechte Israel, denn seine Güte währt ewiglich;
Psalmet 136:22 Albanian
................................................................................
në trashëgimi Izraelit, shërbëtorit të tij, sepse mirësia e tij vazhdon përjetë.
................................................................................
Псалми 136:22 Bulgarian
................................................................................
В наследство на слугата Си Израил, Защото милостта Му [трае] до века,
................................................................................
Psalm 136:22 Croatian Bible
................................................................................
U baštinu Izraelu, sluzi svome: vječna je ljubav njegova!
................................................................................
Žalmů 136:22 Czech BKR
................................................................................
V dědictví Izraelovi, služebníku svému, nebo jest věčné milosrdenství jeho.
................................................................................
Salme 136:22 Danish
................................................................................
I Eje til hans Tjener Israel; thi hans Miskundhed varer evindelig!
................................................................................
Psalmen 136:22 Dutch Staten Vertaling
................................................................................
Ten erve aan Zijn knecht Israel; want Zijn goedertierenheid is in der eeuwigheid.
................................................................................
Zsoltárok 136:22 Hungarian: Karoli
................................................................................
Örökségül szolgájának, az Izráelnek; mert örökkévaló az õ kegyelme.
................................................................................
La psalmaro 136:22 Esperanto
................................................................................
Heredon al Lia sklavo Izrael, CXar eterna estas Lia boneco;
................................................................................
PSALMIT 136:22 Finnish: Bible (1776)
................................................................................
Perimiseksi palveliallensa Israelille; sillä hänen laupiutensa pysyy ijankaikkisesti.
................................................................................
PSALMIT 136:22 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938)
................................................................................
perintöosaksi palvelijallensa Israelille, sillä hänen armonsa pysyy iankaikkisesti;
................................................................................
Psalm 136:22 Greek OT: Septuagint
................................................................................
κληρονομιαν ισραηλ δουλω αυτου οτι εις τον αιωνα το ελεος αυτου
................................................................................
Psalm 136:22 Greek OT: Septuagint - Transliterated
................................................................................
klēronomian israēl doulō autou oti eis ton aiōna to eleos autou
................................................................................
klEronomian israEl doulO autou oti eis ton aiOna to eleos autou

................................................................................
Sòm 136:22 Haitian Creole Bible
................................................................................
Li bay moun pèp Izrayèl yo peyi sa yo pou yo rete. Wi, li p'ap janm sispann renmen nou!
................................................................................
ﺍﻟﻤﺰﺍﻣﻴﺮ 136:22 Arabic: Smith & Van Dyke
................................................................................
ميراثا لاسرائيل عبده لان الى الابد رحمته‎.
................................................................................
תהילים 136:22 Hebrew OT: BHS (Consonants Only)
................................................................................
נחלה לישראל עבדו כי לעולם חסדו׃
................................................................................
תהילים 136:22 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
................................................................................
נַ֭חֲלָה לְיִשְׂרָאֵ֣ל עַבְדֹּ֑ו כִּ֖י לְעֹולָ֣ם חַסְדֹּֽו׃
................................................................................
תהילים 136:22 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
................................................................................
נחלה לישראל עבדו כי לעולם חסדו׃
................................................................................
תהילים 136:22 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
................................................................................
נַחֲלָה לְיִשְׂרָאֵל עַבְדֹּו כִּי לְעֹולָם חַסְדֹּו׃
................................................................................
תהילים 136:22 Hebrew OT: Aleppo Codex
................................................................................
כב  נחלה לישראל עבדו    כי לעולם חסדו
................................................................................
תהילים 136:22 Hebrew Bible
................................................................................
נחלה לישראל עבדו כי לעולם חסדו׃
Salmi 136:22 Italian: Riveduta Bible (1927)
................................................................................
in eredità ad Israele, suo servitore, perché la sua benignità dura in eterno.
................................................................................
MAZMUR 136:22 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)
................................................................................
Akan bahagian pusaka kepada Israel hamba-Nya, karena kemurahan-Nya itu kekal selama-lamanya.
................................................................................
시편 136:22 Korean
................................................................................
곧 그 종 이스라엘에게 기업으로 주신 이에게 감사하라 ! 그 인자하심이 영원함이로다
................................................................................
Psalmynas 136:22 Lithuanian
................................................................................
Savajam tarnui Izraeliui valdyti leido, nes Jo gailestingumas amžinas.
................................................................................
Psalm 136:22 Maori
................................................................................
Hei kainga pumau mo Iharaira, mo tana pononga: he mau tonu hoki tana mahi tohu.
................................................................................
Salmenes 136:22 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)
................................................................................
gav Israel, sin tjener, det til arv, for hans miskunnhet varer evindelig;
................................................................................
Polish: Biblia Gdanska
................................................................................
W dziedzictwo Izraelowi, słudze swemu; albowiem na wieki miłosierdzie jego.
................................................................................
Salmos 136:22 Portugese Bible
................................................................................
sim, em herança a Israel, seu servo, porque a sua benignidade dura para sempre;   
................................................................................
Psalmi 136:22 Romanian: Cornilescu
................................................................................
De moştenire robului Său Israel, căci în veac ţine îndurarea Lui!
................................................................................
Псалтирь 136:22 Russian: Synodal Translation (1876)
................................................................................
(135:22) в наследие Израилю, рабу Своему, ибо вовек милость Его;
................................................................................
Псалтирь 136:22 Russian koi8r
................................................................................
(135-22) в наследие Израилю, рабу Своему, ибо вовек милость Его;[]
................................................................................
Salmos 136:22 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
................................................................................
En heredad a Israel Su siervo, Porque para siempre es Su misericordia.
................................................................................
Salmos 136:22 Spanish: Reina Valera (1909)
................................................................................
En heredad á Israel su siervo, Porque para siempre es su misericordia.
................................................................................
Salmos 136:22 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
................................................................................
En heredad a Israel su siervo, porque para siempre es su misericordia.
................................................................................
Salmos 136:22 Spanish: Modern
................................................................................
En heredad a Israel su siervo: ¡Porque para siempre es su misericordia!
................................................................................
Psaltaren 136:22 Swedish (1917)
................................................................................
till arvedel åt sin tjänare Israel, ty hans nåd varar evinnerligen;
................................................................................
Psalm 136:22 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)
................................................................................
Sa makatuwid baga'y pinakamana sa Israel na kaniyang lingkod: sapagka't ang kaniyang kagandahang-loob ay magpakailan man.
................................................................................
Mezmurlar 136:22 Turkish
................................................................................

................................................................................
Thi-thieân 136:22 Vietnamese (1934)
................................................................................
Tức làm sản nghiệp cho Y-sơ-ra-ên, là kẻ tôi tớ Ngài, Vì sự nhơn từ Ngài còn đến đời đời.
................................................................................
Salmi 136:22 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)
................................................................................
In eredità ad Israele, suo servitore; Perciocchè la sua benignità è in eterno.
................................................................................
MAZMUR 136:22 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS)
................................................................................
menjadi milik Israel hamba-Nya; kasih-Nya kekal abadi.
................................................................................
MAZMUR 136:22 Indonesian - Terjemahan Baru (TB)
................................................................................
Milik pusaka kepada Israel, hamba-Nya! Bahwasanya untuk selama-lamanya kasih setia-Nya.
................................................................................
Age .......... Endures .......... Endureth .......... Everlasting .......... Forever .......... Heritage .......... Inheritance .......... Israel .......... Kindness .......... Loving .......... Loving-Kindness .......... Mercy .......... Servant .......... Steadfast .......... Unchanging
................................................................................
Age .......... Endures .......... Endureth .......... Everlasting .......... Forever .......... Heritage .......... Inheritance .......... Israel .......... Kindness .......... Loving .......... Loving-Kindness .......... Mercy .......... Servant .......... Steadfast .......... Unchanging
................................................................................
Alphabetical: a .......... an .......... endures .......... Even .......... everlasting .......... For .......... forever .......... heritage .......... his .......... inheritance .......... is .......... Israel .......... love .......... lovingkindness .......... servant .......... to
................................................................................
OT Poetry
................................................................................
............... (Psalm ............... Ps ............... Psa. ............... Psm ............... psalms ............... P) ............... ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... P ............... P136 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 22
................................................................................
Scripturetext.com Multilingual Bible