New American Standard Bible (©1995) ................................................................................ Even a heritage to Israel His servant, For His lovingkindness is everlasting. ................................................................................ Psalm 136:22 Greek OT: Septuagint with Diacritics ................................................................................ κληρονομίαν ισραηλ δούλῳ αὐτοῦ ὅτι εἰς τὸν αἰῶνα τὸ ἔλεος αὐτοῦ ................................................................................
................................................................................ Latin: Biblia Sacra Vulgata ................................................................................ (135-22) hereditatem Israhel servo suo quoniam in aeternum misericordia eius ................................................................................ Salmos 136:22 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997) ................................................................................ en heredad a Israel su siervo, porque para siempre es su misericordia. ................................................................................ Psalm 136:22 German: Luther (1912) ................................................................................ zum Erbe seinem Knecht Israel, denn seine Güte währet ewiglich; ................................................................................ Psaume 136:22 French: Louis Segond (1910) ................................................................................ En héritage à Israël, son serviteur, Car sa miséricorde dure à toujours! ................................................................................ 詩 篇 136:22 Chinese Bible: Union (Simplified) ................................................................................ 就 是 赐 他 的 仆 人 以 色 列 为 业 , 因 他 的 慈 爱 永 远 长 存 。 ................................................................................ King James Bible ................................................................................ Even an heritage unto Israel his servant: for his mercy endureth for ever. ................................................................................ American King James Version ................................................................................ Even an heritage to Israel his servant: for his mercy endures for ever. ................................................................................ American Standard Version ................................................................................ Even a heritage unto Israel his servant; For his lovingkindness endureth for ever: ................................................................................ Bible in Basic English ................................................................................ Even a heritage for his servant Israel: for his mercy is unchanging for ever. ................................................................................ Douay-Rheims Bible ................................................................................ For an inheritance to his servant Israel: for his mercy endureth for ever. ................................................................................ Darby Bible Translation ................................................................................ An inheritance unto Israel his servant, for his loving-kindness endureth for ever: ................................................................................ English Revised Version ................................................................................ Even an heritage unto Israel his servant: for his mercy endureth for ever. ................................................................................ GOD'S WORD® Translation (©1995) ................................................................................ as an inheritance for his servant Israel- because his mercy endures forever. ................................................................................ Webster's Bible Translation ................................................................................ Even a heritage to Israel his servant: for his mercy endureth for ever. ................................................................................ World English Bible ................................................................................ Even a heritage to Israel his servant; for his loving kindness endures forever: ................................................................................ Young's Literal Translation ................................................................................ An inheritance to Israel His servant, For to the age is His kindness. ................................................................................ 詩 篇 136:22 Chinese Bible: Union (Traditional) ................................................................................ 就 是 賜 他 的 僕 人 以 色 列 為 業 , 因 他 的 慈 愛 永 遠 長 存 。 ................................................................................ 詩 篇 136:22 Chinese Bible: NCV (Traditional) ................................................................................ 他把他們的地賜給他的僕人以色列作產業,因為他的慈愛永遠長存。 ................................................................................ 詩 篇 136:22 Chinese Bible: NCV (Simplified) ................................................................................ 他把他们的地赐给他的仆人以色列作产业,因为他的慈爱永远长存。 ................................................................................ Psaume 136:22 French: Darby ................................................................................ En héritage à Israël, son serviteur, car sa bonté demeure à toujours; ................................................................................ Psaume 136:22 French: Martin (1744) ................................................................................ En héritage à Israël son serviteur; parce que sa bonté demeure à toujours. ................................................................................ Psaume 136:22 French: Ostervald (1744) ................................................................................ En héritage à Israël, son serviteur, car sa miséricorde dure éternellement! ................................................................................ Psalm 136:22 German: Luther (1545) ................................................................................ zum Erbe seinem Knechte Israel; denn seine Güte währet ewiglich. ................................................................................ Psalm 136:22 German: Elberfelder (1871) ................................................................................ Zum Erbteil seinem Knechte Israel, denn seine Güte währt ewiglich; | Psalmet 136:22 Albanian ................................................................................ në trashëgimi Izraelit, shërbëtorit të tij, sepse mirësia e tij vazhdon përjetë. ................................................................................ Псалми 136:22 Bulgarian ................................................................................ В наследство на слугата Си Израил, Защото милостта Му [трае] до века, ................................................................................ Psalm 136:22 Croatian Bible ................................................................................ U baštinu Izraelu, sluzi svome: vječna je ljubav njegova! ................................................................................ Žalmů 136:22 Czech BKR ................................................................................ V dědictví Izraelovi, služebníku svému, nebo jest věčné milosrdenství jeho. ................................................................................ Salme 136:22 Danish ................................................................................ I Eje til hans Tjener Israel; thi hans Miskundhed varer evindelig! ................................................................................ Psalmen 136:22 Dutch Staten Vertaling ................................................................................ Ten erve aan Zijn knecht Israel; want Zijn goedertierenheid is in der eeuwigheid. ................................................................................ Zsoltárok 136:22 Hungarian: Karoli ................................................................................ Örökségül szolgájának, az Izráelnek; mert örökkévaló az õ kegyelme. ................................................................................ La psalmaro 136:22 Esperanto ................................................................................ Heredon al Lia sklavo Izrael, CXar eterna estas Lia boneco; ................................................................................ PSALMIT 136:22 Finnish: Bible (1776) ................................................................................ Perimiseksi palveliallensa Israelille; sillä hänen laupiutensa pysyy ijankaikkisesti. ................................................................................ PSALMIT 136:22 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938) ................................................................................ perintöosaksi palvelijallensa Israelille, sillä hänen armonsa pysyy iankaikkisesti; ................................................................................ Psalm 136:22 Greek OT: Septuagint ................................................................................ κληρονομιαν ισραηλ δουλω αυτου οτι εις τον αιωνα το ελεος αυτου ................................................................................ Psalm 136:22 Greek OT: Septuagint - Transliterated ................................................................................ klēronomian israēl doulō autou oti eis ton aiōna to eleos autou ................................................................................ klEronomian israEl doulO autou oti eis ton aiOna to eleos autou ................................................................................ Sòm 136:22 Haitian Creole Bible ................................................................................ Li bay moun pèp Izrayèl yo peyi sa yo pou yo rete. Wi, li p'ap janm sispann renmen nou! ................................................................................
ﺍﻟﻤﺰﺍﻣﻴﺮ 136:22 Arabic: Smith & Van Dyke ................................................................................ ميراثا لاسرائيل عبده لان الى الابد رحمته. ................................................................................ תהילים 136:22 Hebrew OT: BHS (Consonants Only) ................................................................................ נחלה לישראל עבדו כי לעולם חסדו׃ ................................................................................ תהילים 136:22 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex ................................................................................ נַ֭חֲלָה לְיִשְׂרָאֵ֣ל עַבְדֹּ֑ו כִּ֖י לְעֹולָ֣ם חַסְדֹּֽו׃ ................................................................................ תהילים 136:22 Hebrew OT: WLC (Consonants Only) ................................................................................ נחלה לישראל עבדו כי לעולם חסדו׃ ................................................................................ תהילים 136:22 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels) ................................................................................ נַחֲלָה לְיִשְׂרָאֵל עַבְדֹּו כִּי לְעֹולָם חַסְדֹּו׃ ................................................................................ תהילים 136:22 Hebrew OT: Aleppo Codex ................................................................................ כב נחלה לישראל עבדו כי לעולם חסדו ................................................................................ תהילים 136:22 Hebrew Bible ................................................................................ נחלה לישראל עבדו כי לעולם חסדו׃ | Salmi 136:22 Italian: Riveduta Bible (1927) ................................................................................ in eredità ad Israele, suo servitore, perché la sua benignità dura in eterno. ................................................................................ MAZMUR 136:22 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) ................................................................................ Akan bahagian pusaka kepada Israel hamba-Nya, karena kemurahan-Nya itu kekal selama-lamanya. ................................................................................ 시편 136:22 Korean ................................................................................ 곧 그 종 이스라엘에게 기업으로 주신 이에게 감사하라 ! 그 인자하심이 영원함이로다 ................................................................................ Psalmynas 136:22 Lithuanian ................................................................................ Savajam tarnui Izraeliui valdyti leido, nes Jo gailestingumas amžinas. ................................................................................ Psalm 136:22 Maori ................................................................................ Hei kainga pumau mo Iharaira, mo tana pononga: he mau tonu hoki tana mahi tohu. ................................................................................ Salmenes 136:22 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) ................................................................................ gav Israel, sin tjener, det til arv, for hans miskunnhet varer evindelig; ................................................................................ Polish: Biblia Gdanska ................................................................................ W dziedzictwo Izraelowi, słudze swemu; albowiem na wieki miłosierdzie jego. ................................................................................ Salmos 136:22 Portugese Bible ................................................................................ sim, em herança a Israel, seu servo, porque a sua benignidade dura para sempre; ................................................................................ Psalmi 136:22 Romanian: Cornilescu ................................................................................ De moştenire robului Său Israel, căci în veac ţine îndurarea Lui! ................................................................................ Псалтирь 136:22 Russian: Synodal Translation (1876) ................................................................................ (135:22) в наследие Израилю, рабу Своему, ибо вовек милость Его; ................................................................................ Псалтирь 136:22 Russian koi8r ................................................................................ (135-22) в наследие Израилю, рабу Своему, ибо вовек милость Его;[] ................................................................................ Salmos 136:22 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005) ................................................................................ En heredad a Israel Su siervo, Porque para siempre es Su misericordia. ................................................................................ Salmos 136:22 Spanish: Reina Valera (1909) ................................................................................ En heredad á Israel su siervo, Porque para siempre es su misericordia. ................................................................................ Salmos 136:22 Spanish: Sagradas Escrituras (1569) ................................................................................ En heredad a Israel su siervo, porque para siempre es su misericordia. ................................................................................ Salmos 136:22 Spanish: Modern ................................................................................ En heredad a Israel su siervo: ¡Porque para siempre es su misericordia! ................................................................................ Psaltaren 136:22 Swedish (1917) ................................................................................ till arvedel åt sin tjänare Israel, ty hans nåd varar evinnerligen; ................................................................................ Psalm 136:22 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) ................................................................................ Sa makatuwid baga'y pinakamana sa Israel na kaniyang lingkod: sapagka't ang kaniyang kagandahang-loob ay magpakailan man. ................................................................................ Mezmurlar 136:22 Turkish ................................................................................
................................................................................ Thi-thieân 136:22 Vietnamese (1934) ................................................................................ Tức làm sản nghiệp cho Y-sơ-ra-ên, là kẻ tôi tớ Ngài, Vì sự nhơn từ Ngài còn đến đời đời. ................................................................................ Salmi 136:22 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) ................................................................................ In eredità ad Israele, suo servitore; Perciocchè la sua benignità è in eterno. ................................................................................ MAZMUR 136:22 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS) ................................................................................ menjadi milik Israel hamba-Nya; kasih-Nya kekal abadi. ................................................................................ MAZMUR 136:22 Indonesian - Terjemahan Baru (TB) ................................................................................ Milik pusaka kepada Israel, hamba-Nya! Bahwasanya untuk selama-lamanya kasih setia-Nya. ................................................................................ Age .......... Endures .......... Endureth .......... Everlasting .......... Forever .......... Heritage .......... Inheritance .......... Israel .......... Kindness .......... Loving .......... Loving-Kindness .......... Mercy .......... Servant .......... Steadfast .......... Unchanging ................................................................................ Age .......... Endures .......... Endureth .......... Everlasting .......... Forever .......... Heritage .......... Inheritance .......... Israel .......... Kindness .......... Loving .......... Loving-Kindness .......... Mercy .......... Servant .......... Steadfast .......... Unchanging ................................................................................ Alphabetical: a .......... an .......... endures .......... Even .......... everlasting .......... For .......... forever .......... heritage .......... his .......... inheritance .......... is .......... Israel .......... love .......... lovingkindness .......... servant .......... to ................................................................................ OT Poetry ................................................................................ ............... (Psalm ............... Ps ............... Psa. ............... Psm ............... psalms ............... P) ............... ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... P ............... P136 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 22 ................................................................................ Scripturetext.com Multilingual Bible |