New American Standard Bible (©1995)
For the word of the LORD is upright, And all His work is done in faithfulness.Psalm 33:4 Greek OT: Septuagint with Diacritics
................................................................................
ὅτι εὐθὴς ὁ λόγος τοῦ κυρίου καὶ πάντα τὰ ἔργα αὐτοῦ ἐν πίστει
Latin: Biblia Sacra Vulgata
................................................................................
(32-4) quia rectum est verbum Domini et omne opus eius in fide
................................................................................
Salmos 33:4 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
................................................................................
Porque la palabra del SEÑOR es recta; y toda su obra es hecha con fidelidad.
................................................................................
Psalm 33:4 German: Luther (1912)
................................................................................
Denn des HERRN Wort ist wahrhaftig; und was er zusagt, das hält er gewiß.
................................................................................
Psaume 33:4 French: Louis Segond (1910)
................................................................................
Car la parole de l'Eternel est droite, Et toutes ses oeuvres s'accomplissent avec fidélité;
................................................................................
詩 篇 33:4 Chinese Bible: Union (Simplified)
................................................................................
因 为 耶 和 华 的 言 语 正 直 ; 凡 他 所 做 的 尽 都 诚 实 。
................................................................................
King James Bible
For the word of the LORD is right; and all his works are done in truth.
American King James Version
For the word of the LORD is right; and all his works are done in truth.
American Standard Version
For the word of Jehovah is right; And all his work is done in faithfulness.
Bible in Basic English
For the word of the Lord is upright, and all his works are certain.
Douay-Rheims Bible
For the word of the Lord is right, and all his works are done with faithfulness.
Darby Bible Translation
For the word of Jehovah is right, and all his work is in faithfulness.
English Revised Version
For the word of the LORD is right; and all his work is done in faithfulness.
GOD'S WORD® Translation (©1995)
The word of the LORD is correct, and everything he does is trustworthy.
Webster's Bible Translation
For the word of the LORD is right; and all his works are done in truth.
World English Bible
For the word of Yahweh is right. All his work is done in faithfulness.
Young's Literal Translation
For upright is the word of Jehovah, And all His work is in faithfulness.