New American Standard Bible (©1995)
With whom My hand will be established; My arm also will strengthen him.Psalm 89:21 Greek OT: Septuagint with Diacritics
................................................................................
ἡ γὰρ χείρ μου συναντιλήμψεται αὐτῷ καὶ ὁ βραχίων μου κατισχύσει αὐτόν
Latin: Biblia Sacra Vulgata
................................................................................
(88-22) cum quo manus mea firma erit et brachium meum roborabit eum
................................................................................
Salmos 89:21 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
................................................................................
y con él estará siempre mi mano; mi brazo también lo fortalecerá.
................................................................................
Psalm 89:21 German: Luther (1912)
................................................................................
Meine Hand soll ihn erhalten und mein Arm soll ihn stärken.
................................................................................
Psaume 89:21 French: Louis Segond (1910)
................................................................................
Ma main le soutiendra, Et mon bras le fortifiera.
................................................................................
詩 篇 89:21 Chinese Bible: Union (Simplified)
................................................................................
我 的 手 必 使 他 坚 立 ; 我 的 膀 臂 也 必 坚 固 他 。
................................................................................
King James Bible
With whom my hand shall be established: mine arm also shall strengthen him.
American King James Version
With whom my hand shall be established: my arm also shall strengthen him.
American Standard Version
With whom my hand shall be established; Mine arm also shall strengthen him.
Bible in Basic English
My hand will be his support; my arm will give him strength.
Douay-Rheims Bible
For my hand shall help him: and my arm shall strengthen him.
Darby Bible Translation
With whom my hand shall be established; and mine arm shall strengthen him.
English Revised Version
With whom my hand shall be established; mine arm also shall strengthen him.
GOD'S WORD® Translation (©1995)
My hand is ready to help him. My arm will also give him strength.
Webster's Bible Translation
With whom my hand shall be established: my arm also shall strengthen him.
World English Bible
with whom my hand shall be established. My arm will also strengthen him.
Young's Literal Translation
With whom My hand is established, My arm also doth strengthen him.